加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

22.04.05笔记——勝爲士

(2022-04-06 00:49:32)
标签:

思考

信仰

哲学

真理

中文

分类: 读书笔记
四月五日、来复二
〖记事〗今日,烦。
〖读书〗读《宗教情感》。又,读《丰盛的恩典》。
〖探究〗
【可能的省略总结】
1、关系词,如「人(其)逃难者」→「人逃难者」;
2、助词「底」「地」,如「余等(底)意见」→「余等意见」;
3、冠词,如「(夫)北风与(夫)太阳」→「北风与太阳」;
4、对译不定式之「去」「之」等字,如「令君(去)调查」→「令君调查」;
5、动词底非现在时,如「渠举起(了)枪」→「渠举起枪」;
6、中缀「之」,如「科学(之)研究」→「科学研究」;
7、其他省略而不致歧义之成分。
【补省略例】例文《北風與太陽》
夫北風與夫太陽為能力之比試。渠等決定分出勝負丶案誰能剝去一旅行者底衣服。夫北風先施展渠才能。渠吹風以渠全力。該人裹緊渠衣服後,夫北風吹以更大的力量。但該人不適於寒冷,穿上了更多的衣服。於是,夫北風灰心,交該人於夫太陽。夫太陽溫和地照耀,而該人脫去了渠外加的衣服。復次夫太陽加強光照丶其為更灼熱的,令該人不能忍耐夫熱,脫去了渠衣服,而進入附近的河流洗澡。此一寓言表明丶勸說之通常為有效的愈於強力。(原文)
北風與太陽為能力之比試。渠等決定分出勝負丶案誰能剝去旅行者衣服。北風先施展才能。渠吹風以全力。該人裹緊衣服後,北風吹以更大力量。但該人不適於寒冷,穿上更多衣服。於是,北風灰心,交該人於太陽。太陽溫和照耀,而該人脫去外加衣服。復次太陽加強光照丶為更灼熱的,令該人不能忍耐夫熱,脫去衣服,而進入附近河流洗澡。此寓言表明丶勸說通常為有效的愈於強力。(簡約版)
〖随感〗
一、证据与信,有内在矛盾。为信而求证据,恰是不信,且易因寻求证据而落入罪。(信与据)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有