加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

劳伦斯的非虚构作品编目

(2014-12-20 15:42:50)
标签:

文化

翻译家

分类: about劳伦斯

    有位学者告诉我觉得劳伦斯的杂文随笔看到的不多,我就贴个存目在此,这是我个人翻译的65篇劳伦斯的杂文随笔,用学术词儿说叫非虚构作品,当年我就是靠研究劳伦斯的非虚构(non-fiction)混得硕士学位的,毕业后禁不住小说的诱惑就去翻译了一堆小说,但还是天赐良机让我翻译了这些个散文随笔作品,算是我没有忘本。这些都散落与各种散文集中,以后可有机会集中出版。

 

文论

 a《美国经典文学论》

      地之灵

富兰克林

克里夫库尔

库柏的白人小说

库柏的“皮袜子”小说

爱伦·坡

霍桑与《红字》

霍桑的《福谷传奇》

达纳的《两年水手生涯》

麦尔维尔的《泰比》和《奥穆》

麦尔维尔的《莫比·迪克》

惠特曼

 

  b 文学批评散论

       乔治的复活

       托马斯·曼

    哈代与艺术家的偏爱

    哈代小说与悲剧

       陀思妥耶夫斯基

       弗洛伊德之精神分析与道德

       乔万尼·维尔迦

              小说之未来

书话

                   关于小说

道德与小说

小说何以重要

小说与感情

 H.G..威尔斯

 格拉齐娅·戴莱达

高尔斯华绥

       

 散文随笔

      a散文杂文

         鸟语啁啾

        

         归乡愁思

         陶斯

         夜莺

         还乡

         说出人头地

         我算哪个阶级

         花季托斯卡纳

         文明的日与夜

         与音乐做爱

         人生之梦

         自画像一帧

         我为何不爱生活在伦敦

         新墨西哥

         女丈夫与雌男儿

         英国还是男人的国家吗?

         性感

         女人会改变吗?

         为文明所奴役

         妇道模式

         恐惧状态

         色情与淫秽

         诺丁汉矿乡杂记

         唇齿相依论男女

         无人爱我

         实质

 

      b 自序/

       书之孽--《劳伦斯书志》序言

      《三色紫罗兰》自序

       《儿子与情人》自序

       《恋爱中的女人》自序

       《美国经典文学论》前言

       为《查泰莱夫人的情人》一辩

  

画论

艺术与道德

              直觉与绘画

 作画

 墙上的画

 

这些分别收入过的版本:《劳伦斯散文》-人文,《纯净集》-国际广播,《劳伦斯读书随笔》-金城,《劳伦斯的绘画世界》-金城,《鸟语啁啾》-致公,《劳伦斯作品精粹-散文集》-中国书籍,《劳伦斯论美国名著》-上海三联,《性与美》湖南文艺,《劳伦斯散文精选》-人民日报,《劳伦斯散文》-北岳,《劳伦斯文艺随笔》-漓江,《花季托斯卡纳》-国际广播,《劳伦斯随笔集》-海天

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有