加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

给一位德国朋友的信

(2013-06-02 19:35:18)
标签:

德国汉学

周大新

小说

文化

分类: 答问/问答
    DC你好!谢谢来信并了解我对周大新作品的看法。
    说实话我现在基本没有时间读任何劳伦斯以外的作品,除了上班工作,我在最后修改一下我80年代末翻译的劳伦斯《虹》和修订我的一本劳伦斯论集。平时就写点散文随笔文章发在博客上,有报纸转载就转载,不转载就挂在那里,如果有出版社看好,就出本散文集而已。等《虹》的修订版完成了,我想我就终于有时间写我的第三本长篇小说了。因为我不是靠写作和翻译文学挣生活,所以我的速度是很慢的,很懒散的那种,真是恨我自己为什么不那么拼哈哈。
 
    周大新是农民出身并且很会写农村生活的作家,但别忘了他是军人,也叫军旅作家。他的经历和赵树理肯定不同,因此对农民和农村的态度也应该不同。他又是当代人,生活在城市和军队里,又是专业作家,他已经不能也不应该称自己是农民作家了,只能说是写农村生活的作家吧。他以前的短篇我看过,还改编过电影,生活气息很浓。这些年就不看了,不知道如何。但能获茅盾奖,无论如何应该是说得过去的好作品。
 
   我觉得你们不应该受中国文学评论家的影响,应该有自己独立的见解才好。德国独立评论家的评论才是最有德国视角的评论。如果你想看中国的评论,完全可以在百度上用关键词搜索“周大新”“湖光山色”,能看到许多。
   谢谢,再谈,祝好!BBB

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有