分类: 生活感悟 |
--服装取名为什么带“奴”?
一天,偶逛服装市场,无意中发现许多服装品牌都用“奴”字。如:“华伦天奴”、“佐丹奴”、“衣伦奴”、“澳西奴” 、“积姬丹奴”、 “曼奴”、“亨奴”、“马沙奴”、“米伦奴”、“华天奴”、“沙菲奴”、“依米”、“森奴”、“艾奴”、“曼娅”、“君奴”、“妈天奴”、“卡丹奴”“西奴”、“爱利奴”、“百天奴”……
百度搜索也可以证明这一点:
——百度一下,服装+奴:找到相关网页 约327,000篇。
洋品牌为Valenteno为意大利文,单词结尾NO,依发音为译为奴。
中国本地的其他服装生产商乐于跟风借力,仿此品牌的命名方式。
但本人,百思不得其解。也许是中国的文化历史传统吧。给女人服装,与给宠物买拴头它的项圈链没区别。在古代,女人是奴,如金玉奴(《喻世明言》中的女性)、爱奴(《聊斋志异》中女性)、念奴(唐代天宝间著名歌妓)等。或者不是奴也常以贱称自称为奴,如“奴家”。如“无限心中苦谁诉衷肠,奴只得常垂泪暗自悲伤”。
奴是女字傍,古代战争结束后,战败一方的男人被杀死,女人年轻者居多,则被掳为奴隶。
在古代,确是可以按照这样的理解,女人是奴。花的钱不管直接或间接是男人的。男人对女人拥有所有权。
然而在现代社会,女性参加工作,和男人一样,还用此方式,而且男女性均没有觉得不任何不妥之处,很奇怪。这也许有迎合男人心理的成分,而女人却没有反感。
其实,其结尾的NO的发音译为诺,更准确些。
商家为了自己的利益也就罢了,但国家的工商管理部门,特别是商标管理部门难道没想过这个问题?要尊重女性,不能光将“代表先进的文化的发展方向”挂在嘴边呀。