加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]情人节,读情书

(2012-02-16 20:40:46)
标签:

转载

分类: 闲坐
原文地址:情人节,读情书作者:曾宏燕

[转载]情人节,读情书


    今天,我读《致D》。

    一位84岁的丈夫写给身患绝症年已82岁妻子的最后一封情书。

    写完这封情书的一年后,因了“我们都不希望我们两人中的一个在另一个死后继续活着”的理由,丈夫打开煤气,和妻子一起离开人世,去往天堂。

    我相信,他们是因为并不满足仅仅在一起共同生活五十八年,所以,携手到另一个世界再相厮守。

    这位丈夫,是法国哲学家记者作家安德烈.高兹,妻子是多莉娜。 

    《致D》是高兹最后一部作品,爱情墓志铭。

    那时,面对病榻上已瘦骨嶙峋的妻子,他感到了比以往任何时候都更加强烈的爱,以致产生了抑制不住要给她写信的狂热欲望。他觉得,必须告诉多莉娜,自己有多爱她。他后悔以往没有更多地向她诉说自己的深情,没有更早地表述人世间这可遇而不可求的真爱,他说,写这封信是为了重新组构爱情的历史,把握爱情的全部意义。也是为着理解自己经历过的、也就是和妻子共同经历过的一切。在他看来,这不仅仅是他自己的历史。

 

    感人至深的《致D》。

    摘录几段,和朋友们分享:

 

      很快你就八十二岁了,身高缩短了六厘米,体重只有四十五公斤。但是你一如既往的美丽、幽雅,

      令我心动。我们已经在一起度过了五十八个年头,而我对你的爱愈发浓烈。我的胸口又有了这恼

      人的空茫,只有你的灼热的身体依偎在我怀里时,它才能被填满。

我们之间没有一点相似之处,可一点关系也没有,我依然能够感觉到,我们本质上有相通之处,一种很特别的伤痕——这就是我谓之为根本经验的东西:一种不安全的经验。甚至于你我的这种经验其本质也是有差别的。但这不重要,对于你我来说,它都意味着我们在世界上没有既定的位置。我们只有自己为自己打下的一小方天地,我们只有承担自己。

 

我觉得我并不曾真正地生活过,我总是站在一定的距离之外观察我的生命,只拓展了自己的某一个侧面,作为个人,我是贫瘠的。而你一直以来都比我富有。你在所有的空间里盛开,你与你的生活处于同一水平;而我却总是匆匆奔赴下一项任务,仿佛我们的生活永远只能在稍后才真正开始。我开始思考,什么是应该放弃的次要的东西,放弃了它我才能集中精力追求最重要的。而归根结底,只有一件事对我来说是最主要的:那就是和你在一起。

 

和你在一起我才明白,欢愉不是得到或是给予。只有在相互给予,并且能够唤起另一方赠与的愿望时,欢愉才能存在。

     在夜晚的时刻,我有时会看见一个男人的影子:在空旷的道路和荒漠中,他走在一辆灵车后面。我就

     是这个男人。灵车里装的是你。我不要参加你的火化葬礼,我不要收到装有你骨灰的大口瓶。我听到

     凯瑟琳费丽尔在唱,“世界是空的,我不想长寿”,然后我醒了。我守住你的呼吸,我的手轻轻掠过

     你的身体。我们都不愿意在对方去了以后,一个人继续孤独地活下去。我们经常对彼此说,万一有来

     生,我们仍然愿意共同度过。

 

 

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有