加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

诺贝尔文学奖得主比昂松的短篇小说《父亲》

(2018-08-08 21:04:48)
标签:

情感

文化

分类: ·外国短篇小说

 

父 亲

【挪威】比约恩斯彻纳·比昂松/闻春国译


       比约恩斯彻纳·马丁努斯·比昂松Bjoronstjerne Martinius Bjornson, 1832~1910),挪威著名诗人、剧作家和小说家,1903诺贝尔文学奖获得者,与亨里克·易卜生约纳斯·利亚历山大·谢兰并称挪威四大作家他的乡村小说、散文如《阳光之山》、《阿恩尼》、《快乐的男孩》和《渔家女》等大多散发着浓郁的乡土气息,以诗般优美的语言,展现了农民生活的困苦、青年男女的真情挚爱,礼赞挪威人民的高尚品德。


 诺贝尔文学奖得主比昂松的短篇小说《父亲》


本故事的主人公是他所在堂区最富有和最有影响力的人,名叫托德·奥弗罗斯,高高的个子,为人诚恳。一天,托德走进牧师的书房。

   “我有儿子啦,”他告诉牧师,“我想让他接受洗礼。”

“给孩子取名字了吗?”

“芬恩——用的是我父亲的名字。”

“那么,他的教父教母是谁呢?”

托德提到了几个人,都是他在这个堂区的亲戚,一些品行尤为端正的人。

 “还有别的问题吗?”牧师抬头问道。

托德犹豫了一下。

“我很想让他单独一个人接受洗礼。”他最后说道。

“这么说,那就在周一到周六选一天吧?”

“下周六,中午十二点。”

“还有别的事吗?”牧师问。

“没了。”托德把帽子转过来转过去,好像准备离开了。

这时,牧师站了起来。“不过,我还有一句话。”牧师说着,走向托德,拉起他的手,严肃地看着他的眼睛,“上帝保佑这个孩子带给你幸福!”

 

十六年后的一天,托德又一次走进牧师的书房。

“托德,你真是一点儿不显老啊。”牧师惊讶地说道,他发现托德这么多年来没有任何变化。

“因为我没什么愁事啊。”托德答道。

听了这话,牧师什么也没说,但过了一会儿便问道:“今晚光临有什么事吗?”

“今晚我是为儿子的事来的,明天要给他施坚信礼了。”

“他是一个聪明的孩子。”

“我想知道明天他在教堂是排在第几号受礼,知道了我才给牧师付钱。”

“他将排在一号。”

“知道了。这是给施礼牧师的十元钱。”

“还有什么事需要我帮忙吗?”牧师两眼直视托德问道。

“没有了。”

托德走了出去。

一晃八年又过去了。一天,牧师的书房外传来一阵嘈杂声,是有很多人走过来,领头的是托德,他第一个走进书房。

牧师抬起头,认出了他。

“托德,今晚有这么多人陪你来啊。”牧师说。

“我今天来是请求教会为我儿子发布结婚公告,他就要迎娶古德蒙德的女儿卡伦·斯托丽汀了。站在我身边的这位就是古德蒙德先生。”

“唷,她可是这个堂区最富有的女孩啊。”

“大家都那么说。”托德答道,一只手将头发往后捋了捋。

 牧师坐了一会儿,似乎陷入了沉思,然后在他的名册上记下各人的姓名,没有提出任何意见,同来的人则在下面签上自己的名字。托德掏出三元钱,放在桌子上。

“我只收一元。”牧师说道。

“这我很清楚,可他是我唯一的孩子,我要办得风风光光的。”

牧师把钱悉数收下了。

“托德,这是你第三次为你的儿子来教堂了。”

“不过,我就要解脱了。”托德说。他收起钱夹,和牧师道别后离开了。

那些人慢慢跟在他的后面。

两个星期后的一个风平浪静的日子,为了安排婚礼的事,父子俩划着船横穿湖面,朝斯托丽汀家驶去。

 “这块坐板不怎么牢。”儿子说着站了起来,想把他坐的那块板子调整一下。

恰在此时,他脚下的船板一滑,他张开双臂,一声尖叫,从船上跌入水中。

“抓住船桨!”父亲急忙喊道,跳起来伸出船桨。

但儿子试了几次后,身子渐渐发僵。

“挺住!”父亲大声喊叫,向儿子奋力划去。只见儿子翻身仰躺,朝父亲长长地望了一眼,随即沉了下去。

托德简直不敢相信眼前的一切,他紧紧抓着船舷,两眼死死盯着儿子下沉的地方,似乎肯定儿子会再次浮出水面。水中冒出一些气泡,接着又是一些,最后是一个大气泡,气泡破碎了,湖面又像镜子一样平静,泛着光亮。

人们看到,这位父亲三天三夜不吃不睡,划着船在那个地方转来转去,他在湖上搜寻儿子的尸体。第三天早晨,尸体找到了。他抱着儿子的尸体翻山越岭,回到自己的园子。

那天之后又过了大约一年,一个秋日的深夜,牧师听到门外走廊上有人在小心翼翼地摸索着门闩。他打开门,走进一个又高又瘦的男子,有点驼背,满头白发。牧师端详了很久,终于认出了他,原来是托德。

 “这么晚你还出来散步?”牧师问,站在他面前没动。

“哦,是啊,现在已经很晚了。”托德说着,找了个地方坐下。

牧师也坐了下来,似乎在等待着什么。很长一段时间,两人都没有说话。最后,托德打破了沉默:“我想把我的财产捐给穷人,以我儿子的名义,作为他的遗赠捐出去。”

他站了起来,将一些钱放在桌子上,重又坐了下来。牧师数了数。

“这可是很大一笔钱。”牧师说。

“这是我家园子一半的价钱。我今天把它卖了。”

牧师坐在那里,沉思良久。最后,他温和地问道:“托德,你现在有什么打算吗?”

“做些更有益的事。”

他们坐了一会儿,托德低垂着双眼,而牧师两眼盯着托德。过了不久,牧师缓缓地轻声说道:“我想,你的儿子终于给你带来了真正的幸福。”

“是的,我自己也这么认为。”托德说着,抬起头,两颗豆大的泪珠顺着面颊慢慢滚落下来。

 

注:原载于《百花园》杂志,《青年文摘》、《读者》、《英语世界》转载,并选入《中外经典微型小说大系·亲情篇》、《小小说·寓言》。



0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有