Google又想回中国了还是压根还没走!!??
(2010-06-05 21:15:20)
标签:
android美国虚伪作茧自缚it |
The biggest problem with America is that itself and its citizens
think that the whole world should follow their rules. Its media
fails to educate Americans about the history of China or any other
countries.Or
android phone在中国的迅速普及让google尝到了甜头,显然和中国的对抗要走到下一个体面的阶段,既让政府有台阶下,又让自己有台阶下,真佩服美国公司的世故和虚伪,一切都那么成熟,那么实用。中国无论从公司还是政府都是那么幼稚,那么原形毕露,几乎不用猜就能知道中国人的意图,因以中国人太自作聪明,把别人想的太简单,太蠢,其实自己反而是被别人操纵,最终落得作茧自缚。别人的友善只是表面的,表面很柔软,其实内心很坚实,让你无从下手。
former employees said the initial excitement and optimism when Google entered the China search market in 2005 was beset by ambivalence from company leaders in Mountain View from the start.
"Every few months there would be senior level discussions -- 'Why are we in China again?' -- from the very beginning," said Andy Tian, a former employee at Google China in charge of strategic partnerships in the mobile industry. "As Google grew in China and the issues only got bigger, the more you did, the more the people in the US felt like you were compromising."
Taking up two floors of a villa in an exclusive apartment complex in central Beijing on a recent Saturday, the so-called "Google networking party" was the talk of the town among tech circles. Anyone who was anybody -- Google employee, or not -- attended.
And they are also partying -- with each other and with employees from some of China's biggest Web companies, including what was once Google's main competitor on the mainland: the search giant Baidu.
On the second floor, a patio overlooking Beijing's always congested highways, a current employee was reticent to discuss the one thing Google outsiders (like this reporter) wanted to know: What's going on with Google in China now that Google.cn is closed?
"I will talk to you about Google when I leave Google," said the employee who declined to be quoted by name.
Google acknowledges that stories are rife about what remains of their operations in Beijing and Shanghai, where they also have offices. According to a company statement posted online in Chinese titled "Clearing Up the Rumors," reports that offices have been closed and employees will be laid off are "simply not true."
"Googlers working in China are in their offices as before, brainstorming products and talking to clients," the statement, which was posted in January, said. (In response to questions raised about the current work in Beijing, a Google spokesperson directed CNN to the online post.

加载中…