分类: 听过的歌 |
喜欢这个歌,那样的感觉,那样的电影
韩国的电影还是可以挣得很多眼泪的
那种伤然仿似是自己经历的感觉
데이지
(Daisy) --- 해이 (Hey)
내가
그토록
원했던
사랑이
내 앞 에
있는데
아무
말도
하지 못
한 채로
바라만
보네요
낯설기만한
이 도시
사랑을
그리며
살았죠.
데이지향
가득한
그대를
언젠가
만날
꺼라며
이제야
나
이제서야
그댈
알아봤는데
함께할
수
없나봐요
죽어도
놓치긴
싫었는데
미안해요
그대만
두고
떠나야
하네요
매일
같은
시간이면
그대는
내 곁에
있었죠
바보처럼
나만
모르는
체 그댈
스쳐
보냈네요
이제야
나
이제서야
그댈
알아봤는데
함께할
수
없나봐요
죽어도
놓치긴
싫었는데
미안해요
그대만
두고
떠나야
하네요
아프고
또
아파와도...떠나야
하네요
中文歌词
我一直渴望的那个人
就在我面前
但是什么话都说不出口
只能望着他
陌生的城市
只为了爱而活着
充满雏菊香的他
肯定有一天会遇见
到现在才遇见你
可是不能在一起
死也不愿放弃你
可是只好留下你一个人走
到现在才遇见你
可是不能在一起
死也不愿放弃你
可是只好留下你一个人走
心痛也要离开
译本:
我梦寐以求的爱 原来近在咫尺 但我惘然不知 只是无言看着你
在这陌生都市里 我日复一日绘画着爱 期待雏菊的芬芳 会跟你骤然而来
此刻虽然太迟 但我终于认得你 我诚惶诚恐 害怕这份爱会骤然消失
但我会再次相信 你会一直守候我