分类: 听过的歌 |
再次听这个歌,还是很有感觉,如果我说因为旋律,不知道会被鄙视吗?其实很多时候都喜欢听一些不知道什么语言的歌,听不懂,但是音乐的感觉却在。有时候往往文字是苍白的,因为它太过执白的表达,显得赤裸,久而生厌。反而音乐。最近喜欢看歌剧了,从《notre damme de Pairs》开始。这个学期很少听歌,多是听一些电影原声,一些纯纯的感觉,你可以从中筛选到里面的钢琴或者大提琴的清晰,如这个歌一样,有钢琴的声音。
我其实是个不懂音的人,不识谱,听不准音。所以当高飞听得出音和弹奏菲jj的旋木的时候,无限的惊仰。
我其实是个对语言五天福的人,学过英语,日语,韩语,法语,3节德语课,西班牙语学习的录音,广东话,......可是每样都不精通,特别是日语和韩语在某个日子有良好的学习条件,但是现在只是简单的问候而言。所以对于hemitt这样英法语的人也是敬仰。还有阿藤的日语。
有些跑题,只是今天又想起来这个歌,像《first love》一样,一直萦绕我心的歌。如果可以学会是不是就可以去k了呢?反正ktv总有韩雪的那首中文,然后陪上日韩的,一定很牛萨
2005-1-17
0:03:00
のびたかげを ほどうにならべ
ゆうやみのなかをきみとあるいてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
風が冷たくなって
冬のにおいがした
そろそろこの街に
君と近付ける季節がくる
今年 最初の雪の華を
ふたりよりそって
眺めているこのときに
しあわせがあふれだす
あまえとかよわさじゃない
ただ 君を愛してる
心からそう思った
君がいると どんなことでも
のりきれるようなきもちになってる
こんなひびがいつまでもきっと
つづいてくことを祈っているよ
風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ぼくが笑顔と変えてあげる
まいおちてきた雪の華が
窓の外ずっと
ふりやむことをしらずに
ぼくらのまちをぞめる
誰がのためになにがを
したいと思えるが
愛と言うことを知った
もし、君を失ったとしたなら
星になって君をてらすだろう
笑顔も 涙にぬれてる夜も
いつもいつでもぞばにいるよ
今年 最初の雪の華を
二人よりそって
ながめているこのときに
幸せがあふれだす
甘えとが弱さじゃない
ただ、君とずっと
このままにいっしょにいたい
すなおにぞう思える
この街に降りつもってく
まっしろな雪の華
二人の胸にそっと思い出をかくよ
これからも君とずっと
====
羅馬音
====
Nobita kage o hodou ni narabe
Yuuyami no naka o kimi to aruiteru
Te o tsunaide itsu mademo zutto
Soba ni ireta nara
Nakechau kurai
Kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga
shita
Soro soro kono machi ni kimi to chika zu
keru kisetsu ga kuru
Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka yowasa janai
Tada kimi o aishiteru kokoro kara sou om
otta
Kimi ga iru to donna koto demo
Nori kireru youna kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsu mademo kitto
Tsuzuiteku koto o inotteiru yo
Kaze ga mado o yurashita yoru wa yuri ok
oshite
Donna kanashii koto mo
Boku ga egao eto kaete ageru
Mai ochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furi yamu koto o shirazu ni
Bokura no machi o someru
Dareka no tameni nanika o shitai to omoe
ru no ga
Ai to iu koto o shitta
Moshi kimi o ushinatta toshita nara
Hoshi ni natte kimi o terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsu mo itsu demo soba ni iru yo
Kotoshi saisho no yuki no hana o
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
Shiawase ga afure dasu
Amae toka yowasa janai
Tada kimi to zutto
Kono mama issho ni itai sunao ni sou omo
eru
Kono machi ni furi tsumotteku masshiro n
a yuki no hana
Futari no mune ni sotto omoide o egaku y
o
Kore kara mo kimi to zutto
----------------------------------------
-----------------
雪花
=========
中文
=========
不斷延伸的影子
在紅磚道上並列
在深夜與你並肩走著
永遠緊緊牽著手
只要能在你身旁
我就感動得快要哭泣
風兒變得寒冷
有了冬天的味道
這條街也即將到了
能和你接近的季節來臨
今年 最初的雪花 向我倆靠近
在眺望著的這個時間裡
充滿了幸福的喜悅 沒有撒嬌和脆弱
只是 愛你 打從心底愛你
只要有你在 無論發生什麼
都會有可以克服的心情
我祈禱著 這樣的日子一定會直到永遠
風兒吹得窗搖 把夜晚搖醒
無論多麼悲傷的事 我用笑容為你改變
雪花飛舞飄落 在窗外一定
不知何時雪已停 把我們的街道染色
想為某人做些什麼事 原來 這就是愛
如果 我失去了你
我會變成星星照耀你
微笑 或被淚水沾濕的夜晚
我會永遠在你身旁
今年 最初的雪花 向我倆靠近
再眺望著的這個時間裡
充滿了幸福的喜悅
沒有撒嬌和脆弱 只是 想永遠地
就這麼一直一起 我真心地這麼想
在這條街上堆積的 純白雪花
悄悄地在我倆胸口畫上回憶
從今而後也要永遠和你在一起