《左传》中的成语解读之一零三——困兽犹斗
(2022-03-26 07:36:54)《左传》中的成语解读之一零三——困兽犹斗
困兽犹斗,语出《左传·宣公十二年》。困:被困的意思;犹:还要。成语的原意是被围困的野兽,还要挣扎、搏斗的。比喻陷于绝境的人虽然走投无路,但仍不甘心灭亡,还要竭力挣扎(多指坏人)。
《左传·宣公十二年》篇曰:“得臣犹在;忧未歇也。困兽犹斗;况国相乎!”
《左传·宣公十二年》篇中说道:“得臣还在,忧愁还不能算完结。被困的野兽还要争斗一下,何况是一国的宰相呢?”
说这话的是晋文公。当时,南方的楚国北上中原,攻打郑国,晋国出兵相救。结果楚军大败。在总结这次战役的得失时,不少将领太过欣喜,也流露了狂妄轻敌的情绪。
晋文公听到了将帅的议论,就说了以上的话。文公告诫众官,这次战斗,虽然晋国因用人得当,战略战术正确,加之士兵勇猛,首先击破了楚军的左、右翼,致使中军完全陷于被动之中,败局已定,无力挽回,只好收兵。但楚军虽败,主帅成得臣还在,我们怎可掉以轻心呢?一头野兽被困住了尚要挣扎,更何况得臣是一国之相呢?有朝一日,他休整好了,必定要来报仇雪恨的,我们有什么可庆祝的呢?”