标签:
我记录情感空间文学/原创文化伊沙英雄复活 |
分类: 诗歌 |
雷锋叔叔回来啦
二十二岁的青年
站立在我们中间
面露羞涩 局促不安
身着皮夹克 那是早年
雷锋叔叔善待自己的
唯一见证 从未公开
口袋里塞满鼓囊囊的钞票
《雷锋日记》的版税
重新补发 逾以万计
这是多么奇特的造化
在穷则光荣的年代
他是可爱的穷鬼
如今摇身一变
成为小小的富翁
佳佳说:雷锋叔叔
请您跳个舞
于是他迈开正步
莉莉说:雷锋叔叔
还是个童男子吧
于是他被拥到暗处
(1990)
A HERO RESURRECTED
Uncle Lei Feng* has come back!
A young man of 22
Stands in our midst, awkward with strangers
Wears a shy smile,
Has on a leather jacket, the only sign
Of the Lei Feng who always cared well for himself
In years gone by. He has never publicized
The bulging wad in his pocket:
Royalties for the DIARY OF LEI FENG
Paid retroactively---we’re talking tens of thousands!
What a twist of fate:
In years when being poor was glorious,
He was loveable for his empty pockets.
Now he makes himself over
Into a man of minor means!
Jia-jia says, “Uncle Lei Feng
Come and dance with me.”
So he does the ‘step-step-slide’.
Li-li says, “Uncle Lei Feng,
You’ve never had a girl.”
And he gets taken for a ride.
------------------------------------------
* Lei Feng, a paragon of Communist virtues, was played up in media campaigns during the Sixties and Seventies.
translated by Denis D Mair