加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

032 090505 古巴来信

(2009-05-05 22:31:11)
标签:

古巴

圣克拉拉

通信

旅游

分类: 古巴行记—圣克拉拉

古巴时间去年10月31日下午,在安葬着切·格瓦拉的小城圣克拉拉的卡门广场,俺与Armando老人和他刚放学的小外孙女Eliene偶遇了。


绝对的运气和彼此的诚意指引着俺到老人家中做客,那里有古巴家居口味的咖啡、老人的各种收藏,以及50年代的美国黑胶唱片,夕阳中年逾古稀的老人骑着摩托车带俺穿过大街小巷,去看格瓦拉和战友们在战斗中掀翻的敌人列车。


那个传奇的下午,是俺在古巴最美好的记忆。


告别时,尽量多地给他们留下了俺随身带的生活物品。今年1月14日,从北京寄出了给老人一家的各种实用礼物和给他们拍的照片。然后一直在想,他们究竟能不能收到呢?


1. Armando先生与老伴Nora

http://i697.photobucket.com/albums/vv333/llbm1248/P1770082.jpg090505 古巴来信" />


今天收到了Armando先生于2月26日寄出的信,Eliene的字还算好认,而老人的西班牙硬笔书法十分潇洒,第一段大概是说:收到你寄来的这么多礼物,俺家充满了欢乐。至于下文,越看越晕……第一页背后的文字倒容易理解:“viva cuba and viva china united”,遣词颇有点儿Manifiesto del Partido Comunista行文的味道。


后来,我请朋友找懂西班牙语的朋友翻译了信件,大爷的信里是这么说的:


亲爱的朋友:

    我们真幸运,从你那里收到了这么多给我们的孩子Eilen的礼物。

    你已经认识和知道了,她是一位天使。她对礼物如此满意,以至于都不知道说什么了。

    你邮寄的所有东西,来得真是时候,Eilén的鞋和连裤袜已经破得够呛了。电池、圆珠笔和其他东西对我们来说都十分实用,对,还有保温瓶,孩子现在在课间休息的时候都会用上它。

    照片棒极了。我们永远记得你。无论何时,当你有时间的时候,请给我们写信,用英语或者西班牙语都可以。

    请把你的地址和E-Mail地址写清楚,一起寄给我们,否则的话,为了给你寄信我们必须得另外复印你的地址。我们也给你写过两封E-mail,因为地址错误没能送达,实在认不清楚你留的E-mail地址.

    小孩子穿你送的红鞋子去学校,穿白鞋子去散步。如果你下次再来古巴,无论如何要来我们家。你的出现对我们来说将是非常美好的事情。

    令我们最高兴的是知道了你没有忘记我们,就像我们没有忘记你一样

    先到这里,请回复我们。

    让我们衷心地拥抱你,还有Eilen的吻。

                                                             Armando 和 Nora

Elien的随信小纸条说:

  感谢您做的一切,我非常喜欢你赠送的所有东西。我希望你一切顺利。照片非常漂亮。我和我爷爷都非常想念你。我们希望我们可以再见。  

                                                              Eilen


2. 在老人眼里,汉字肯定和简笔画没啥区别于是他很聪明地直接把俺寄包裹时写的中文姓名地址复印到了信封上

http://i697.photobucket.com/albums/vv333/llbm1248/cuba.jpg090505 古巴来信" />


印象深刻的是,买了一大纸箱东西只花了300多,寄到古巴邮费却得400多。再看古巴,寄封国际信件只要一块七毛五比索,合人民币……要是俺没算错的话……五毛九……

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有