加载中…
个人资料
左慈戏曹
左慈戏曹
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:68,277
  • 关注人气:1,172
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

北京话“儿”化音的使用(三)

(2012-11-11 05:18:37)
标签:

北京话

一撇一捺

话把儿

马扎儿

话茬儿

文化

分类: 传统文化
北京话能够“儿”化的不少,有些可“儿”化以可不“儿”化,有些则绝对不能“儿”化。归类如下:

    以a为韵母的词语

    可“儿”化的:催巴儿、腊八儿、两把儿头、手巾把儿、话把儿、辘轳把儿、锅把儿、笤帚把儿、掸子把儿、一把儿香椿、话茬儿、找茬儿、麦茬儿、胡子茬儿、冰碴儿、玻璃碴儿、出差(cha四声)儿、树杈儿、配搭儿、一沓儿、戏法儿、有法儿、煮尜尜儿、打尜尜儿、密码儿、号码儿、老妈儿、小马儿、价码儿、菜码儿、哪儿、那儿、一撇一捺儿、月牙儿、豆芽儿、藕芽儿、吃咂儿、打杂儿、马扎儿、点心渣儿等等。

    两可的:方法、方法儿;二闸、二闸儿

    不可以的:老爸、老妈(自己的妈妈)、老马、一打(数词,十二个)、打砸抢、水闸、电闸、

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有