加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

北京土语之三十七:丧谤、杀、(尸臿)后儿,兼补“捼”

(2012-09-04 05:38:20)
标签:

古代汉语词典

北京土语

馅儿

金羊

四声

文化

分类: 传统文化

    丧(SANG四声)谤(轻声),说话时语气生硬,带有怒气,如“他这人说话老是丧谤”,也有人写作“桑梆”,本意是东西不光滑、不柔软。

    杀,在土语中还有以下意思,一是身体某部位受刺激而疼,如“这药水杀眼”;用盐拌菜使之出水,如“把白菜馅儿杀出水来再拌肉馅儿”。盐和糖放多了刺激口腔为“杀口”,水果香甜为“杀口儿”。   

    (尸在上,臿在下,SA四声)后儿,意思是退后、在后面、退后等,如“他干活老是*后儿”,也可写作“后*”。在后面跟着走,则为“*着”,如“您头里走,我后头*着”。

    另,博友“木虎金羊”提醒,在《现代汉语词典》和《古代汉语词典》里均收录,也写作“挼”,正音为RUO二声,在土语中读RUA二声。我在汉字输入时直接拼写RUA,没有找到。特作补白,并感谢“木虎金羊”。

   

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有