加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

北京土语之三十六:肉头、(扌委)、撒丫子

(2012-09-01 05:04:41)
标签:

丰满

肉头

北京土语

精神衰弱

鸭子

文化

分类: 传统文化

    肉头(轻声),多种意思,一是指食物柔软,没有脆劲儿,如“这个苹果真肉头儿”;二是指肥胖、丰满,如“这孩子长得肉头”;三是指性格软弱,如“你怎么这么肉头,他让你干嘛就干嘛”;四是指嗓音圆润。如“他唱歌时嗓子还挺肉头”。可以叠用为“肉肉头头”。

    (扌委)(RUA二声),多种意思,一是把平整的东西弄皱了,如“新衣服就给*了”;二是布或纸质地发脆或有皱纹,如“这种纸太*,不能当书皮”;三是把他人的威风和气势压倒,如“*了他的锐气”;四是势头或精神衰弱,如“炉子里的火*了,屋里不暖和”,“他精气神不比以前了,*了”;五是技术或技能差,如“全车间的手艺就数他*”;六是认输,如“算你赢了,我*了”

    撒丫子,也写作“撒鸭子”,指放开脚步地跑,如“他撒丫子就跑,谁也追不上”。近义词有“挠丫子”、“拿丫子”。还有“颠儿丫子”,则指虽跑却不一定快,如“话还没说完,他就颠儿丫子了”。歇后语“俩鸭子不够---仨(撒)鸭子”。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有