加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

北京土语之十二:嘎巴儿、痂痄儿、秸橈儿

(2012-07-09 04:30:17)
标签:

北京土语

渣儿

粥嘎巴儿

草字头

贴饼子

文化

分类: 传统文化

嘎(原字为(土介))巴儿,意思是指粘在衣物上的变硬的糊状物,如“饭嘎巴儿、粥嘎巴儿、泥嘎巴儿”等,去掉儿音也用作动词,意思是食物与锅底相粘连,如“米饭没闷好,嘎巴锅了”

痂(ga一声)痄(zha一声)儿,现在泛写做“嘠渣儿”,意思一是疮痂,如“伤口定嘎渣儿了”,二是食物烤焦的硬皮,如“贴饼子的那层嘎渣儿真好吃”。也有写作疙渣儿的,另有食品叫饹(ge一声)馇、饹馇盒。

秸(在此读ge一声)橈(代字,应该是草字头,下面一个“尧”,读作nao一声)儿,意思原指碎豆秸,泛指烧火用的柴草,引申为家里留的乱七八糟的小杂物。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有