加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

连锁(聊斋白话译文)

(2006-05-05 15:19:20)
分类: 聊斋白话译文

连锁(聊斋白话译文)连锁 (聊斋白话译文)

    杨于晨,移居到泗水的岸边。他的书房朝着田野,墙外有很多古墓。夜里听到白杨树叶被风吹得飒飒作响,声如波涛。夜深了,点灯沉思。忽听外边声音顿无,只听到墙外有人吟道:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帷。”反复吟诵,声音哀怨楚楚,细听,细声细语好像女子声音,心里很纳闷。

    第二天,看墙外并无人的痕迹,只有一条紫色的带子遗乱荆棘中,捡回来放在窗台上。如往常一样,二更天左右,吟诵声又如作夜。杨把杌子移到窗下,登上去窥探,吟诵声顿时停止了。心想,可能是鬼,然心里向往,羡慕她。

    第三夜,事先埋伏在墙头上。一更将尽,见有一女子蹒跚地从草丛中出来,手扶着小树,低头哀吟。杨稍微咳嗽一声,女子忽然进入荒草中没有了。杨从此没晚等候在墙下,听她吟诵完了,于是隔着抢接续道:“幽情苦绪何人见,翠袖单寒月上时。”说完很久没有声音,他于是进了屋,正想睡下,忽然见一美女从外边进来,边施礼边说:“君原来是风雅士,妾原来很害怕。”杨很高兴,拉她坐下。见她单瘦,怯懦,浑身发凉,身子好像禁不住衣服的压力。杨问她:“家住哪里?这么久客居何处?”女子说:“妾是陇西人,随父漂流,十七岁得暴病身死,至今二十多年了。九泉荒野,孤寂如鸟,所吟诵的,是妾自作用来寄托幽恨的,想了很久接不下去了,蒙君代为续上,九泉之下不胜欢喜。”杨要与她交欢,女子皱了皱眉头说:“墓中朽骨,比不得生人,如幽欢,缩短人寿,妾不忍嫁祸于君子。”杨于是放弃了。

    杨戏弄她,用手摸她的胸前,却觉得乳房像处女一般。又想看她裙子下的双脚。女子低头笑着说:“狂生太罗嗦了!”杨拿起她的脚来玩弄,简单紫色的棉袜,系着一缕丝线。再看另一只,却用紫色带子系着。便问:“怎么不都用带子?”女子答:“昨夜怕君,忙于躲避,不知遗落那里了。”杨说:“我为您换上。”随即从窗台上取下交给女子。女子吃惊的问:“哪来的?”杨因此告知详情。于是去线系带子。接着翻案上书,忽见“连昌宫词”,感慨地说:“妾生时最爱此书,今视之如在梦中。”

    杨与她谈诗文,见她聪明可爱。在西窗上点灯,如交了好友一般。

    从此,每夜只要听到吟诵声,一会儿便到。女子嘱咐他:“君应保密,不要宣扬。妾胆小,怕恶客人见到。”杨答应了。两人欢喜如同鱼水,虽不至于交欢,可闺房之中,确实有比画眉更甚的事。女子每在灯下为杨写书,字体端正秀丽。又自选了宫中词一百首,录下来吟诵。让杨买了棋盘,购了琵琶,每夜与杨下围棋,要不就弹琵琶做“蕉窗零雨”的曲子,痛人肺腑。杨不忍听完,就弹“晓苑莺声”的调子,顿时觉得心情欢畅。点着灯下棋弹琴,高兴得忘了天晓。看到窗上曙光,女就张慌而去。

    一天,薛生来访,正赶上杨白天睡觉。看到书房里琵琶,棋局都在,知道不是他所爱好的。又翻书看到录的宫中词,见字迹秀丽,更加怀疑。杨醒了,薛问:“这些戏具从哪里来的?”杨说:“想学学。”又问他诗卷,杨推托说:“向朋友借的。”薛反复拿着玩赏,见最后一页有行小细字:“某日月,连锁书。”笑着说:“这是女郎小字,怎么这样欺骗我!”杨很尴尬,无话可答。薛生一再诘问他,杨不告诉,薛携起诗卷要走,杨更加窘迫,于是告诉了他。薛生要求见一见,杨便讲了女子的嘱咐。薛生仰慕心切,杨不得已,答应了他。

    半夜时分,女子来了,杨对她讲了此事,女子发怒说:“怎么同君说来着,这样多嘴告诉别人?”杨把实情相告。女子说:“与君缘分尽了。”杨反复劝解,安慰,始终不高兴,起来别去。临走说:“妾暂时躲避。”

    第二天,薛生来了,杨代女说不肯见。薛生怀疑他支托。晚上,与两个学友同来了,很晚不去,杨撵他们,他们反而一夜不走。杨很生气,但也无法。这天,众人见数夜无影,渐渐有离去之意,喧闹声也渐渐停息了。忽听到低吟声,众人侧耳一听,凄凉婉转欲绝。薛生倾耳细听,其中有一姓王的武生,检起巨石投过去,大声招呼说:“作态不见人,什么好句,呜呜呀呀,使人烦闷!”吟声顿止。众人怨他,杨更加气愤,生色都变。第二天,众人才一同走了。

    杨生自己坐在空房里,希望女子再来,可一点也无踪影。过了两天,女子忽然到了,笑着说:“君召来恶宾客,几乎吓死妾!”杨生慌忙谢罪,女子马上走出门说:“妾原说缘分尽了,从此告别了。”杨去拉她,已经没影了。

    从此月余不在来。杨想念她,形销骨立,可又不可挽回。一天晚上,正自己饮酒,忽然女子掀帘进来,杨大喜说:“您原谅我了?”女子涕泪垂胸,默声不语。杨着急问她,见她想说又忍住说:“赌气走了,可又急于求人,难免惭愧。”杨再三诘问,才说:“不知什么地方来了一个肮脏的奴隶,逼我为妾。顾念我一身清白,岂能屈身于恶奴之妾。可一线弱质,不能抗拒,君如把我作为妻子,定不能让我自己去应付此事。”杨大怒,气愤地要去拚命,但忧虑人鬼不同路,无能为力。女子说:“明天夜里早睡,妾到梦中邀君。”于是又亲切交谈,坐到天亮。女临走,嘱咐他不要白天睡,留着觉到半夜睡。杨答应了,因此,晚上饮了两杯酒,乘着酒劲上床,蒙衣睡下。忽然见女子来了,交给他一把佩刀,拉了他就走。到了一所院子,正想关门说话,忽然听到有人拿着石头敲门,女子吃惊得说:“仇人到了!”杨猛然打开门出来,见一人赤帽青衣,刺猬样的毛绕着嘴。杨上去怒斥他。却见他横目相对,言语蛮横。杨大怒,一个箭步冲上去,只见那个奴隶样的人用石头投他,石头纷纷落下,像急雨一样,打中了他的手腕,不能握刀。正危急间,远见一人,腰挂箭矢,手握弓箭。仔细一看,是王生。于是大喊救命。王生急忙赶到,拉开弓,一箭射中了鬼的大腿,又射了几箭,才射死。杨高兴得致谢。王生问他怎么到了这里?他便把详情相告。王生很高兴,心想前日投石之罪可赎了,于是和女子共同进了屋。女子战战兢兢,羞缩害怕,远远站着不作声。桌上有一把小刀,一尺多长,把上装饰着金玉,拿出匣来,光耀出影。王生感叹赞不释手。与杨略说了几句,见女子惨惧可怜,就出了门,分手而去。杨自己也回来,越过墙趴在地上,于是惊醒了,听到村里鸡已经叫了。微觉手腕疼得厉害,天明一看,皮肉尽肿。

    中午,王生来了,便说了夜里做梦的奇遇。杨生说:“美梦到射人吗?”王奇怪他先知道。杨伸出手来让他看,并告诉他缘故。王辉以梦中的女子的美貌,悔恨不是真见到。自己庆幸对女子有功,又请看看女子。

    夜里,女子来称谢,杨说应归功于王生。于是告诉她王生的诚意。女子说:“长者的相助,死不敢忘。可看他勇武的样子,妾实在害怕。”过了会儿说:“他爱妾的佩刀,刀是父亲出使粤中,花百金买来的,妾喜爱才要来,缠上金丝,镶上明珠。父亲可怜妾年轻身亡,用它殉葬。今愿割爱相赠,见刀如见妾。”

    第二天,杨生把此意告诉王生,王生大为高兴。到了夜里,女子果然把刀拿来说:“嘱咐他珍藏,这不是中国的物产。”从此,往来如初。过了数日,一天,在灯下笑着看杨生,像是有话要说,面红晕而止。杨生搂着她问缘故,女子答:“久蒙眷爱,妾近生人,每天吃饭,白骨顿时有了生意,但必须有生人的精血,才可以复活。”杨生笑着说:“卿自己不肯,岂是我珍惜。”女子说:“交欢后,君定有几天大病,然用药就可痊愈。”于是两人交欢。接着,穿衣起来说:“还需一点生血,能忍痛相割吗?”杨取了利刃,刺臂出血,女子仰卧在床上,让生把血滴到她的肚脐中。完事后才起来说:“妾不来了!君记着一百天的日期,看到妾坟前树梢上有青鸟叫,就赶快掀开坟墓。”杨答应。女临出门,又嘱咐说:“谨记莫忘,迟速都不可。”说完才走了。

    过了十多天,杨果然病了,腹胀要死。医生给她吃了药,打下许多像泥一样的脏东西来,第十二天就好了。等日起到了一百天,让家人扛着掀去等待。太阳落山,近傍晚,果然见树上青鸟叫。杨生高兴得说:“可以了。”于是铲掉荆棘,扒开坟,见棺木已经腐烂,可女子模样像活的一样。抚摸身上,微有温度。盖上衣服抬回来,放到暖和处,微微有气,细如悬丝。渐渐的喂进了汤,半夜,苏醒过来了。对杨说:“二十年像做梦一样啊!”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有