加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

诗一首,纪念永恒的凡·高

(2007-07-27 08:40:14)

    今天是凡·高自杀的日子。1890年7月27日,这位一生不幸的艺术家在巴黎附近的奥维尔接受治疗期间,外出写生时开枪自杀。被人抬回家后,他拒绝接受治疗。两天后辞世。距今已117年了。

    重新转贴这首诗,纪念永恒的凡·高。

 

文森特

 

星光灿烂的夜晚,

已将画板涂上一层灰蓝,

夏日里极目眺望,

你那深邃的眼睛穿透了我灵魂中的黑暗。

山坡,倒影,

树木,花朵,

微风,冬寒,

这一切都被你用颜色在雪白的画布上再现。

 

直到现在我才明白你要对我说些什么,

才知道你为了自己的清醒理智受了多少折磨。

你要使人们得到自由解脱,

可他们怎么能理解,倾听你的诉说。

也许他们现在已愿意补过。

 

星光灿烂的夜晚,

火焰般的花朵绚丽夺目,

紫罗兰色的薄雾中云浪在翻滚旋飞,

千变万化的颜色,

在文森特湛蓝的眼睛里闪烁着光辉。

清晨的田野一片暮灰,饱经风霜的脸皱纹成堆,

可是在画家深情爱抚的手下,

他们都得到了安慰。

 

直到现在我才明白你要对我说些什么,

才知道你为了自己的清醒理智受了多少折磨。

你要使人们得到自由解脱,

可他们怎么能理解,倾听你的诉说。

他们没有去爱你,

可是你的爱却是那么真诚、执著。

 

在那星光灿烂的夜晚,

当你心中的希望已完全沉没,

你夺去了自己的生命,

就如失恋的情人不愿再活。

可是文森特,我多么想告诉你——

这世界对你这样崇高美丽的人,

从来就没有适合过。

 

 

    附记:这是上个世纪60年代一首纪念伟大画家凡·高(全名文森特·威廉·凡·高)的歌曲的歌词。凡·高一生凄苦,倍尝艰辛,更加不幸的是,他堪称为艺术史上最孤独的人——直至离开人世,他的艺术才能都没有得到世人的承认和接受。

    这首歌的歌词感情真挚,宛如一篇深情的祭诔。某种意义上也可以视作是我们所有后活者向凡·高表达的忏悔吧。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有