邱承彬谈诗经:国风鄘风相鼠52
(2022-06-10 14:09:54)
标签:
情感文化 |
1. 诗经国风鄘风相鼠原诗:
相鼠有皮,人而无仪;人而无仪,不死何为?
相鼠有齿,人而无止;人而无止,不死何俟?
相鼠有体,人而无礼;人而无礼,胡不遄死?
2.部分注释:
(1)相:视,看。
(2)仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。
(3)何为:为何,为什么。
(4)止:假借为“耻”,郑笺释为“容止”。
(5)俟(sì):等待。“不死何俟”为“俟何”宾语前置。
(6)体:肢体。
(7)礼:礼仪,指知礼仪,或指有教养。
(8)胡:何,为何,为什么,怎么。
(9)遄(chuán):快,速速,赶快。
3.白话译文:
其一
看那老鼠都有皮,做人怎不讲礼仪。要是做人没礼仪,为何不死还活着?
看那老鼠有牙齿,做人怎不讲节制。要是做人没节制,不死还想等什么?
看那老鼠有肢体,做人怎能不讲礼。要是做人不讲礼,为何不去快快死?
其二
看那老鼠还有皮,做人怎能没威仪。做人如果没威仪,不如早早就死去。
看那老鼠还有齿,做人行为没节制。做人如果没节制,还等什么不去死?
看那老鼠还有体,做人反而不守礼。做人如果不守礼,赶快去死别迟疑。
4.本诗赏析;
本诗是《诗经》中的一首诗。本诗明则描述老鼠,实则是描述统治者用虚伪的礼节欺骗人民的行为。人民对此深恶痛绝,比之为鼠,给予辛辣的讽刺。全诗三章,每章四句。三章重叠,以鼠起兴,反覆类比,意思并列,但各有侧重,通篇感情强烈,语言尖刻,既一气贯注,又回流激荡,增强了讽刺的力量与风趣。
(参照诗经)
邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名:邱木兮,邱六不,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,诗人。《解密天珠》的作者,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》为邱承彬著名的颂诗。
前一篇:邱承彬谈诗经:国风鄘风蝃蝀51
后一篇:邱承彬谈诗经:国风鄘风干旄53