曹雪芹《嘲顽石诗》译文
(2019-11-05 09:15:35)
标签:
红楼梦曹雪芹女娲顽石金石良缘 |
分类: 明清诗文 |
原诗
女娲炼石已荒唐,
又向荒唐演大荒。
失去幽灵真境界,
幻来观就臭皮囊。
好知运败金无彩,
堪叹时乖玉不光。
白骨如山忘姓氏,
无非公子与红妆。
译文
女娲氏炼石补天的神话已经属于荒唐的传说,
现在,又借助这段荒唐神话演绎一个女娲遗弃一块石头在大荒山,石头幻形入世的故事。
这顽石从此失去了幽灵、幽远、幽深的真实而神秘的意境,
幻变以后,看起来,变成了一个没出息、没前途的酒囊饭袋。
应该深刻认识到,时运不济,适逢末世,金锁也会失去灿烂的色彩,
可叹呀,时运乖张,美玉也会黯然无光,
人生短促,佳人命薄,白骨堆成山丘,谁知道这白骨是张三还是李四,
无非都是些富贵钟鼎礼仪之家的公子少爷奶奶小姐。