论语《宪问篇》14.29
(2022-05-23 07:25:28)
标签:
365教育历史情感杂谈 |
分类: 论语新解 |
14.29 子贡方人。子曰:“赐也,贤乎哉?夫我则不暇。”
周明新愚解:
1.
方人:《周礼·考工记·轮人/辀人》记载:圆者中规,方者中矩。此处指子贡指出他人中矩或不中距的情况,引申为点评他人的不足。
2. 暇:闲工夫。
整篇解释:
子贡正在点评他人的不足。孔子说:“端木赐呀,这是贤人的行为吗?我就没那个闲工夫。”
补充说明:
1.
此章,孔子劝子贡不要去点评他人的不足,因为议论他人是招祸的开端。孔子适周时,老子曾经送给孔子几句话,其中的两句是:“聪明深察而近於死者,好议人者也。博辩广大危其身者,发人之恶者也。”这两句话指出好议论人和揭露他人恶事是最危险的行为。所以孔子在此告诫子贡不要犯此类错误。
2. 孔子认为的贤人应该是“见不贤而内自省也”和“乐道人之善”,而不应该去点评他人的不足。
附:
杨伯俊先生解释:
子贡评论别人的短处。孔子说:“赐啊,你真的就那么贤良吗?我可没有闲工夫去评论别人。”
钱穆先生解释:
子貢批評人物。先生說:“賜呀!真賢能吧!對於那些,我就沒有這暇閒呀!”
前一篇:论语《宪问篇》14.27
后一篇:论语《宪问篇》14.30