《感怀·蛟龙失水似枯鱼(薛蝌)》白话译文
(2020-06-18 07:52:30)
(第九十回)
蛟龙失水似枯鱼,两地情怀感索居。
同在泥涂多受苦,不知何日向清虚。
翻译:
蛟龙出水如死鱼,心意相通身两地。
同在他乡都受苦,不知何时比翼飞。
(“向清虚”本来是上天的意思,却用在“在天愿作比翼鸟”的意思,有点不伦不类,写得太粗糙了吧。感怀可以,艺术性没有。)
2020年1月8日
(《《红楼梦“诗词”》(200))
前一篇:《瘦影正临春水照》白话译文
(第九十回)
蛟龙失水似枯鱼,两地情怀感索居。
同在泥涂多受苦,不知何日向清虚。
翻译:
蛟龙出水如死鱼,心意相通身两地。
同在他乡都受苦,不知何时比翼飞。
(“向清虚”本来是上天的意思,却用在“在天愿作比翼鸟”的意思,有点不伦不类,写得太粗糙了吧。感怀可以,艺术性没有。)
2020年1月8日
(《《红楼梦“诗词”》(200))