加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

bec备考-bec网课哪家好

(2022-09-05 12:18:00)
标签:

bec备考

bec培训

bec网课

bec网络培训

商务英语网校

工作中,老板对你说"play cards"是什么意思?


【bec备考课程】:http://www.mison.cn/landing/15875264585230.html?tags=TJ-BDTF-BEC-BKCBX_220905


职场上你的工作完成的特别出色

这时候老板对你说"play cards"是什么意思呢?

难道是看你工作好让你放松一下去打牌?

nonono...这么理解可就出糗了哦~

 



“play cards”什么意思?


play cards直译是打牌

但运用在职场中还有另一层意思

办事处理得当、从而取得成功

打牌的时候每张牌处理得当才能赢

这个短语经常用来支持他人做出的决定



例句:

if you play your cards right, you could become the new manager. 

如果你办事得力,你有可能成为新任经理。

 



“play ball”什么意思?


play ball除了大家熟知的打球

还有合作的意思

打球人越多越好玩

大家合作才能玩得起来

 

例句:

That company refused to play ball.

那家公司拒绝合作。


除了合作以外
play ball还有开始的意思

棒球比赛开始时会说Let's  play ball.

后来大家就把这句话当"开始"用了~

 


例句:

It's time to get a move on, let's play ball.

是时候开始开会了。




“play heart out”什么意思?


play heart out在日常的比赛和工作中经常用到

心脏都玩出来了

这也太敬业了吧!

所以这句话的意思是全力以赴


 

例句:

Despite Luis Scola playing his heart out,Argentina was really never in this game.

尽管路易斯·斯科拉打得很卖力,但阿根廷队在这场比赛中从未真正上场过。



“play the goat”什么意思?


play the goat可不是跳山羊的意思

而是傻乎乎的行为

想象一下有人牵了一头山羊到办公室

是不是太傻了

 

例句:

Stop playing the goat!

别再犯傻了!



“play games”什么意思?


看到play games

我们第一时间想到玩游戏

但未必是这个意思

play games还能表示耍花招,投机取巧

 

例句:

Don't play games with me, Linda!

琳达,别跟我耍花招!

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有