bec在线培训-bec网上培训
(2022-07-11 09:37:58)
标签:
bec培训bec网课bec网课哪家好bec网络培训bec网校 |
“think about it”是“考虑一下”?老外:我可不是这意思……
【bec备考课程】:http://www.mison.cn/landing/15875264585230.html?tags=TJ-BDTF-BEC-BKCBX_220711
很多人以为只有中国人说话会绕弯子
实际上歪果仁的语言潜台词也不少
就拿“think about it”来说
根本不是“考虑一下”的意思
如果表白的时候得到了歪果仁的这种回复
劝你还是趁早放弃吧,别幻想TA在考虑了
think about it
如何理解think about it?
↓↓↓
A way of saying 'No' without disappointing the person you're talking to.
这是一种说“不”又不会让谈话对象失望的方式。
一个词表示就是“婉拒”
到商场购物服务员想推销东西,但你不想买
直接说no会显得不礼貌,这时候可以说
I'll think about it.对方听到就会知趣的离开了
嘿,我有点喜欢你,你愿意和我约会吗?
B:I'll think about it.
让我考虑一下(我拒绝)。
think on your feet
think on one's feet 这个用法来源已久
用脚就能思考,也可以理解为:
才智出众,反应迅速吧!
来看看剑桥双语词典的解释:
to make a quick decision or give an answer quickly
即:“头脑反应快;才思敏捷;随机应变”
Maybe they're testing you to see whether you can think on your
feet.
也可能是想测验你是否具备随机应变的能力。
not think much of sb/sth
来看下它的英文解释:to have a low opinion of someone or something
这个短语的真实含义其实是
认为......人/事不怎么样,不喜欢
I
她作为一名音乐家,我认为不怎么样。
think long and hard
其实就是“深谋远虑、深思熟虑”啦与此相似的表达还有think twice
例句:
Don't
不要买你不需要的东西,在申请信用卡前要三思而后行。
think piece
Piece在这里指为报纸或者杂志写的文章
Think piece则是能激发读者思考的文章、时事短评等
它对一些问题加以分析,提供一些背景材料
而且还往往包括作者个人的意见
That article on the refugee problem sure was a think
piece!
那篇关于难民问题的文章的确是篇引人深思的作品啊。