bec培训-bec考试
(2022-04-01 13:33:28)
标签:
bec培训bec考试bec网课bec网课哪家好bec网校 |
“黑眼圈”英文怎么说?不是black eyes!
周一一大早就收到Q姐的微信
跟小森哀嚎说“顶了两个大大的black eye上班”
What?我Q姐不会被家暴了吧!
赶紧追问细节,没想到闹了个大乌龙
她想表达的是自己有了“黑眼圈”而已……
救命,谁说black eyes=黑眼圈啊
简直被中式英语荼毒太深
black eye
它比较常见的解释是乌青眼即被打得发青的眼圈,看下英文释义↓↓↓
a discoloration of the skin or flesh surrounding an eye, resulting from a sharp blow or contusion
由于受到尖锐的打击或挫伤
眼睛周围的皮肤或肉变色
You look like you've been in the wars—who gave you that black
eye?
看样子你打架受伤了,是谁把你打得鼻青眼肿?
另外,在美国口语中“black eye”还表示“坏名声;耻辱;丑事”等意思
That kind of behavior can give us all a black eye.
那种行为会对我们的名声不好。
那问题来了,熬夜造成的黑眼圈到底该咋说呢?黑眼圈就是眼睛下边肤色较暗
所以可以用
dark表示:颜色深的,暗的
His
他的脸苍白得可怜,他的眼睛周围有黑眼圈。
red eye
猜猜这个词组啥意思?
红眼病?嫉妒的红了眼睛?都不对哦!
看过《红眼航班》这部电影的应该知道它的真正意思
其实就是指在深夜至凌晨时段运行
并于翌日清晨至早上抵达目的地
飞航时间少于正常睡眠需求(8小时)的客运航班
简单来说,就是夜航航班
A "red eye" is an overnight airplane flight.
“红眼(red eye)”指的是夜间飞行。
如果我们要表达医学上的“红眼病”
用
用
外国人经常用绿色“green”来表示嫉妒的意思
类似的表达还有↓↓↓
1
2
3
She
她看到我的新车时很嫉妒。
roll eyes
roll
roll eyes字面意思是“翻起眼珠”
引申一下就是“对某些人或事的不屑一顾”
所以这个词形象的表达了“翻白眼”的含义
And then I want to roll my eyes and say, "Oh, Mom. When will you
quit worrying?"
而接下来我真想翻个白眼,说“哦,妈妈,你什么时候才能不这么操心呢?”
“白眼”本质上就是“给某人一个鄙视的眼神”
所以“翻白眼”也可以直接说成
give somebody a disdainful look
这里的disdainful
表示“轻蔑的、鄙视的”意思
Even though
虽然艾莉对此直翻白眼,其余的女孩假装没注意。