洛阳方言:拐娃子
(2018-04-06 06:26:08)分类: 文史 |
拐娃子:这句词在洛阳老城快要失传了,本身说的是一种动态,实际早就变成了名词:别闹啊,小心“拐娃子”来了给你抱走…奶奶们吓唬孙子的话儿,似乎起到点作用,但谁也未见过“拐娃子”长的啥样。我在老城居住了几十年,未听说过谁家丢了“娃子”。
娃子:在洛阳就是男孩的意思:你家媳妇生了个啥?娃子…哈哈,笑随颜开。千年的习俗,大部分人喜欢男孩呗。如果生了女孩,这里不会说:女娃而是说:千金或闺女。一旦说到“拐娃子”,那就不分男孩、女孩啦。
拐:字典上解释是:转折为拐,古代兵器有一种叫:拐。走路不稳叫:拐子、跛。帮助老年人或残疾人走路的棍子叫:拐棍儿。最后一个解释就是:拐卖,骗,拐卖儿童,在洛阳说:拐娃子,大家都明白,就是拐卖儿童。听奶奶们吓唬孩子几十年了,也未见“拐娃子”出现。近几年,参加社会活动,帮助人家找爹妈,还真的见过被拐到外地的“娃子或姑娘”….
但愿我们的社会少出现或不出现“拐娃子”这样的坏人吧,因为办这事儿的人,太可恨啦。
(文稿由网友“洛阳车人”撰写)