《尚书·大禹谟》简疏
标签:
古文尚书大禹谟疏解初九学舍 |
分类: 初九文稿 |
《尚 书·大禹谟》简疏
初九学舍,学字当头。学志既立,十三经须先通读过,再读子部,史部,集部,因约而博,由博返约,以至于约博为一,乐莫大焉。
自朱熹始疑,至阎若璩定论,认为梅赜所献孔书五十九篇为伪作。然孔颖达作《尚书注疏》以此为底本。全祖望《题古文尙书疏证》云:“然未能洗去学究气为可惜,使人不能无陋儒之叹。葢限于天也。”此语甚是精当。可道之道,已非常道。常道也者,周流六虚,变动不居。所谓苟非其人,道不虚行;道不弘人,人能弘道也。孰真?孰伪?合道即真,违道即伪也。
http://s3/mw690/0069uToSgy72teMRfrAc2&690
曰若稽古,大禹曰文命,敷于四海,祗承于帝。曰:“后克艰厥后,臣克艰厥臣,政乃乂,黎民敏德。”
疏:1、文命,孔云:“文德教命也。”先儒云:“文命,禹名。”2、敷,布陈,铺开。祗,敬。帝,尧舜。3、《论语》:“为君难,为臣不易”。《周易》:“利艰贞”。
白话试译:考察古事,大禹,名文命,铺陈教化于四海,敬承尧舜之道。他说:“君主能艰苦卓绝地做好君主之本分,臣下能艰苦卓绝地做好臣下之本分,政事就能治理,众民就能勉力于德行。”
帝曰:“俞!允若兹,嘉言罔攸伏,野无遗贤,万邦咸宁。稽于众,舍己从人,不虐无告,不废困穷,惟帝时克。”
疏:1、若兹,如此。2、罔,无,没有。攸,所。3、无告,《王制》:“少而无父谓之孤,老而无子谓之独,老而无妻谓之鳏,老而无夫谓之寡。此四者天民之穷而无告者。”4、舜称之帝,帝为尧也。
白话试译:舜说:“对!是如此,善言不使隐匿,朝外没有被遗弃之贤人,万国安宁。政事同众人研究,舍弃私见,依从众人,不虐待无告的人,不放弃困穷的人。只有帝尧能够这样。”
益曰:“都,帝德广运,乃圣乃神,乃武乃文。皇天眷命,奄有四海,为天下君。”
疏:1、伯益,皋陶之子,系赵、嬴姓诸国受姓始祖,协助大禹治水,据说最早凿挖水井。《吕氏春秋·勿躬篇》:“伯益作井。”2、运,远。3、圣无所不通,神妙无方,文经天地,武定祸乱。4、奄,音言,包括,覆盖。
白话试译:伯益说:“尧德广远,这样圣明,这样神妙,这样英武,这样华美。于是上天顾念而命之,他的德行覆盖四海,是天下的君主。”
禹曰:“惠迪吉,从逆凶,惟影响。”
疏:1、迪,道。2、《系辞》:“吉凶生大业”。3、影,影子。响,反响。
白话试译:禹说:“顺从善就吉,顺从恶就凶,就象影之随形,响之应声。”
益曰:“吁!戒哉!儆戒无虞,罔失法度。罔游于逸,罔淫于乐。任贤勿贰,去邪勿疑。疑谋勿成,百志惟熙。罔违道以干百姓之誉,罔咈百姓以从己之欲。无怠无荒,四夷来王。”
疏:1、儆,同“警”。虞,度也。无虞,无形。2、罔,无,不要。《正义》:游逸过乐,败德之原。3、贰,怀疑。4、咈,音弗,违逆。
白话试译:伯益说:“啊!要戒慎呀!警戒于无形,不要失去法度,不要优游放逸,不要放恣安乐。任贤别怀疑,去邪别犹豫。可疑之谋别实行,各种思虑应广阔。不要违背治道获得百姓的称赞,不要违背百姓顺从自己的私心。不要懈怠,不要荒忽,则四方来朝。”
禹曰:“于!帝念哉!德惟善政,政在养民。水、火、金、木、土、谷,惟修;正德、利用、厚生、惟和。九功惟叙,九叙惟歌。戒之用休,董之用威,劝之以九歌,俾勿坏。”
疏:1、孟子:“民为贵”。2、《正义》:“正德以率下,利用以阜财,厚生以养民,三者和,所谓善政。”3、“正德”,自正其德,居上位者正己以治民。“利用”,以利而用,使财物殷阜,利民之用,为民兴利除害,使不匮乏。“厚生”,令民生计温厚,衣食丰足。《系辞》:“生生之谓易”、“天地之大德曰生”。4、休,美。董,督。俾,音比,使之。《正义》:“美以戒之,威以督之,歌以劝之。使政勿坏。”
白话试译:禹说:“啊!帝要深念呀!帝德应当使政治美好,政治在于养民。六种生活资料:水、火、金、木、土、谷,应当治理,正德、利用、厚生三件利民的事应当配合,这九件事应当理顺,九事理顺了应当歌颂。又用休庆规劝人民,用威罚监督人民,用九歌勉励人民,政事就不会败坏了。”
帝曰:“俞!地平天成,六府三事允治,万世永赖,时乃功。”
疏:1、《正义》:水土治曰“平”,五行叙曰“成”。2、六府,水、火、金、木、土、谷。三事,正德、利用、厚生。
白话试译:舜说:“对!水土平治,万物成长,六府三事能办好,万世永赖,是汝之功。”
帝曰:“格,汝禹!朕宅帝位三十有三载,耄期倦于勤。汝惟不怠,总朕师。”
疏:1、耄,音茂,八十、九十曰耄,百年曰期颐。2、总,领导。
白话试译:舜说:“来,禹!我居帝位三十三年了,年岁老了,累于事务。你当努力不怠,总领我民众。”
禹曰:“朕德罔克,民不依。皋陶迈种德,德乃降,黎民怀之。帝念哉!念兹在兹,释兹在兹,名言兹在兹,允出兹在兹,惟帝念功。”
疏:1、迈,行。种,布。意为自己无德,民所不能依。皋陶布行其德,下治於民,民归服之。2、兹,此。言皋陶之德,所宜念之。3、《正义》:念兹在兹,释兹在兹。凡念爱此人,在此功劳,知有功乃用之。释废此人,在此罪衅,知有罪乃废之。言进人退人不可诬也。名言兹在兹,允出兹在兹。“名目言谈此事,必在此事之义而名言之。若信实出见此心,必在此心之义而出见之”。言己名言其口,出见其心,以举皋陶,皆在此义,不有虚妄。5、
白话试译:禹说:“我的德不能胜任,人民不会依归。皋陶勤勉树立德政,德行下施于民,众民怀念他。帝当思念他!念德的在于皋陶,悦德的在于皋陶,宣德的在于皋陶,诚心推行德的也在于皋陶。帝要深念他的功绩呀!”
帝曰:“皋陶,惟兹臣庶,罔或干予正。汝作士,明于五刑,以弼五教。期于予治,刑期于无刑,民协于中,时乃功,懋哉。”
疏:1、干,犯。2、弼,辅。期,当。3、五刑,墨、劓、剕、宫、大辟;五教,父义母慈兄友弟恭子孝。4、懋,音茂,盛大。
白话试译:舜说:“皋陶!臣民没干犯政事,是因为您作士官,能明五刑以辅助五常之教,合于治道。施刑是为了达到无刑,人民合于中道。这是你的功劳,很盛大。”
皋陶曰:“帝德罔愆,临下以简,御众以宽;罚弗及嗣,赏延于世。宥过无大,刑故无小;罪疑惟轻,功疑惟重;与其杀不辜,宁失不经;好生之德,洽于民心,兹用不犯于有司。”
疏:1、愆,过。2、临下以简。《论语》:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?”3、宥过无大,刑故无小。《正义》:“过误所犯,虽大必宥。不忌故犯,虽小必刑。”又:“皋陶因帝勉己,遂称帝之德,所以明民不犯上者,自由帝化使然,非己力也。”
白话试译:附《正义》:皋陶以帝美己,归美於君曰:“民合於中者,由帝德纯善,无有过失,临臣下以简易,御众庶以优宽。罚人不及后嗣,赏人延於来世。宥过失者无大,虽大亦有之。刑其故犯者无小,虽小必刑之。罪有疑者,虽重,从轻罪之。功有疑者,虽轻,从重赏之。与其杀不辜非罪之人,宁失不经不常之罪。以等枉杀无罪,宁妄免有罪也。由是故帝之好生之德,下洽於民心,民服帝德如此,故用是不犯於有司。”言民之无刑非已力也。
帝曰:“俾予从欲以治,四方风动,惟乃之休。”
疏:1、俾,音比,使。2、休,美好。
白话试译:帝舜说:“使我依从人民的愿望来治理,象风一样鼓动四方人民,是您的美德。”
帝曰:“来,禹!降水儆予,成允成功,惟汝贤。克勤于邦,克俭于家,不自满假,惟汝贤。汝惟不矜,天下莫与汝争能。汝惟不伐,天下莫与汝争功。予懋乃德,嘉乃丕绩,天之历数在汝躬,汝终陟元后。
疏:1、《正义》:“能成声教之信,成治水之功,言禹最贤,重美之。”2、丕,大。历数,天道。陟,音至,登上。元后,大君,天子。
白话试译:帝舜说:“来,禹!洪水警戒我们的时候,实现信诺,完成治水,是你的贤明。能勤劳于国,节俭于家,不自满自大,是你的贤明。你不自以为贤,所以天下没有人与你争能。你不夸功,所以天下没有人与你争功。我赞美你的德行,嘉许你的大功。上天的大命落到你的身上了,你终当升为大君。
人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允执厥中。
疏:1、本句是著名的“十六字心传”。《正义》:“危则难安,微则难明,故戒以精一,信执其中。”
疏:1、无稽,无从查考,没有根据。2、庸,用。3、《正义》:“民以君为命,故可爱。君失道,民叛之,故可畏。言众戴君以自存,君恃众以守国,相须而立。”4、位,天子位。可愿,道德之美,民之所愿。5、四海困穷,天禄永终。《正义》:“言为天子,当慎天位,修道德,养穷民,勤此三者,则天之禄籍长终汝身。”6、《系辞》:“言语者,君子之枢机。枢机之发,荣辱之主。”
白话试译:无信之言不听,独断之谋不用。可爱的不是君主吗?可畏的不是人民吗?众人除非大君,他们拥护什么?君主除非众人,没有跟他守国的人。要恭敬!慎重对待你的大位,敬修道德,如民所愿。如果四海人民困穷,天的福命就将永远终止。言语可赏善伐恶,君无戏言,我命汝升天位,是虑而宣之,这话不再改变了。”
禹曰:“枚卜功臣,惟吉之从。”
疏:枚卜,谓历卜之而从其吉。《周礼》有衔枚氏,所衔之物状如箸。今人数物云一枚、两枚,则“枚”是筹之名也。
白话试译:禹说:“请逐个卜问有功的大臣,然后听从吉卜吧!”
帝曰:“禹!官占惟先蔽志,昆命于元龟。朕志先定,询谋佥同,鬼神其依,龟筮协从,卜不习吉。”
疏:1、官占,古时专立卜占之官,故曰官占。2、蔽,断。昆,后。佥,皆。3、习,因,重复。
白话:帝舜说:“禹!官占的办法,先定志向,而后告于大龟。我的志向先已定了,询问的意见都相同,鬼神依顺,龟筮协合,况且卜筮的办法不须重复出现吉兆。”
禹拜稽首,固辞。帝曰:“毋!惟汝谐。”
疏:《正义》:“再辞曰固。”、“毋者,禁止其辞也。”
白话:禹跪拜叩首,再辞。帝舜说:“不要推辞了!只有你适合啊!”
正月朔旦,受命于神宗,率百官若帝之初。
疏:1、《正义》:神宗犹彼文祖,故云“文祖之宗庙”。“文祖”言祖有文德,“神宗”言神而尊之,名异而实同。神宗当舜之始祖。案《帝喾》云,黄帝生昌意,昌意生颛顼,颛顼生穷蝉,穷蝉生敬康,敬康生句芒,句芒生蟜牛,蟜牛生瞽瞍,瞽瞍生舜。即是舜有七庙,黄帝为始祖,其颛顼与穷蝉为二祧,敬康、句芒、蟜牛、瞽瞍为亲庙,则文祖为黄帝颛顼之等也。2、《正义》:“言与舜受禅之初,其事悉皆同也。此年舜即政三十四年,九十六也。”
白话试译:正月初一早晨,禹在文庙接受帝舜任命,象帝舜受命之时那样开始统率百官。
帝曰:“咨,禹!惟时有苗弗率,汝徂征。”
疏:1、《正义》:“三苗之民数干王法。率,循。徂,音楚,往也。”2、三苗之国,左洞庭,右彭蠡,在荒服之例,去京师二千五百里也。
白话试译:帝舜说:“嗟,禹!这些苗民不依教命,你前去征讨他们!”
禹乃会群后,誓于师曰;“济济有众,咸听朕命。蠢兹有苗,昏迷不恭,侮慢自贤,反道败德,君子在野,小人在位,民弃不保,天降之咎,肆予以尔众士,奉辞伐罪。尔尚一乃心力,其克有勋。”三旬,苗民逆命。
疏:1、《正义》:“史言禹虽摄位,帝尊如故。”禹得帝命,乃誓众征伐。2、旬,十日。3、《正义》:“三旬,苗民逆命。以师临之,一月不服,责舜不先有文诰之命、威让之辞,而便惮之以威,胁之以兵,所以生辞。”
白话试译:禹于是会合诸侯,誓师云:“众位军士,都听我命令!蠢动的苗民,昏迷不敬,侮慢常法,妄自尊大;违反正道,败坏常德;贤人在野,小人在位。人民抛弃他们不予保护,上天也降罪于他。所以我率领你们众士,奉行帝舜的命令,讨伐苗民之罪。你们应当同心同力,就能有功。”经过三十天,苗民还是不服。
益赞于禹曰:“惟德动天,无远弗届。满招损,谦受益,时乃天道。帝初于历山,往于田,日号泣于旻天,于父母,负罪引慝。祗载见瞽叟,夔夔斋栗,瞽亦允若。至諴感神,矧兹有苗。”
疏:1、赞,佐。届,至。《正义》:“益以此义佐禹,欲其修德致远。”2、《尔雅·释天》:“春为苍天,夏为昊天,秋为旻天,冬为上天。”旻通闵,愍伤之义。3、慝,音特,咎恶。4、夔夔,悚惧之貌。5、矧,音神,何况。
白话试译:伯益拜见禹说:“修德能感动上天,再远也能至。盈满招损,谦虚受益,这是天道。帝舜先前在历山耕田,天天向上天号泣,向父母号泣,自己负罪引咎,恭敬事瞽瞍,诚惶诚恐尊敬战栗,瞽瞍最终信任接纳了他。至诚感通了神明,何况这些苗民呢?”
禹拜昌言曰:“俞!”班师振旅。帝乃诞敷文德,舞干羽于两阶,七旬有苗格。
疏:1、昌,当,禹以伯益之言为精当。振,整。2、《正义》:“帝乃诞敷文德,远人不服,大布文德以来之。”《论语·季氏》:“故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。”3、干,楯。羽,翳也。皆舞者所执。
白话试译:禹拜谢伯益的嘉言,说:“对!”还师回去后,帝舜便大施文教,又在两阶之间拿着干和羽跳着文舞。经过七十天,苗民不讨自服。

加载中…