清·刘沛霖《登魁星楼》注释新说
七言律诗 押尤韵
行人到此豁双眸,任许闲凭百尺楼。
新雨窗间山远对,夕阳城下水长流。
一年春色容巢燕,万丈文光接斗牛。
自有云梯能接引,终须次第占鳌头。
一 作者简介:
(一)刘沛霖,字雨村,辽阳城内人,生卒年不详。
(二) 刘霈(沛)霖,字仲郇,贵州贵阳人,清政治人物、同进士出身。道光六年(1826年)丙戌科进士,三甲一百十二名,后官云南永北直隶厅同知,署普洱知府。
二人同名,不知是否是一个人。一说他曾修过云南宣威州志,笔者倾向认为(一)刘沛霖为此诗的作者,待考。
二 注
释:
1.魁星楼
:辽阳城东南角角楼名,现不存。
2.夕阳:傍晚的太阳。
3.行人:出行的人,出征的人。
4.豁:开阔视野。双眸:两颗眼珠。
5.百尺楼:泛指高楼。
6.新雨:刚下过雨。亦指刚下的雨。
7.文光:错杂的波光。绚烂的文采。
8.斗牛:二十八宿中的斗宿和牛宿。
9.云梯:古代攻城时攀登城墙的长梯。
10.接引:接待;招待。引进;推荐。
11.终须:终究,毕竟。
12.次第:次序,顺序,依次。
13.占鳌头:俗称科举时状元及第。
三 译文与解释:
出行到辽阳登上魁星楼,站在高楼上身倚栏杆任意远望,顿觉视野开阔,豁然开朗。许久,窗间城下水与对面山刚下的雨在夕阳的余晖下长流相映。春天是燕子辛勤筑巢装饰垒窝的最好时光,也是十年寒窗苦读的学子展示自己的才气与才华的最好时光,引领你攀登万丈云梯,独占鳌头,终须是科举状元及第,你的人生才会波光绚烂,紫气高照,万丈光芒,前程似锦。
四 诗作历史背景:待考。
五
此诗入选辽阳龙鼎山石刻牌,搜韵诗词网没有此诗。