加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【辨析】「空(あ)く」与「空(す)く」的区别

(2015-05-24 00:17:27)
标签:

杂谈

后台近期出现了很多勤学好问的好孩子,每天都会收到大家提出的好多日语问题。大家不要着急,待我慢慢整理给你们。前不久,有个童鞋问「空(あ)く」和「空(す)く」的区别。那么,我们今天就一起来看看吧!


1.「空(あ)く」

①出现空隙、漏洞,拉开差距、间隔。译为“漏”、“开”、“拉开”

穴が空く/开了个(漏了个)洞 差が空く/拉开差距

②原本存在的东西移开、挪开后把位置空了出来。译为“空出来”、“变空了”

席が空く/座位空着 カップが空く/杯子空着

③出现人员不足、空缺。译为“缺额”、“空缺”

職位が空く/职位空缺

④某东西使用完毕后闲置的状态。译为“空”、“腾”

手が空く/腾出手来 プリンターが空く/打印机闲着没人用


2.「空(す)く」

①空腹状态。译为“饥饿”

お腹すいて死にそう~/饿死我啦!

②本来堵塞的东西消失无障碍了。译为“舒畅”、“顺畅”

胸が空く/心胸豁然开朗(注意:“胸”和“腹”虽然都是身体部位,但与“空く”连用时意思可差的远呢!)

③人数变少,与“拥挤”相对应。译为“空旷”、“稀疏”

空いたバス/空荡荡的公交

④有闲工夫。译为“空闲”

手が空く/手头闲着。



※ 还应注意的是,惯用句中经常使用的是“手が空(あ)く/腾出手来”「空(あ)く」的意思侧重于原本忙碌的事情已经做完,或者被使用的东西使用完毕现在处于无人使用的闲置状态。而「空()く」则侧重于目前闲暇的状态。


你现在是腾出手来了,还是手头闲着呢?


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有