经典重译(20家)
伊沙、老G译
【美国】艾伦·金斯堡
《嗥》(HOWL)
为卡尔·所罗门而作
I
我目睹我这一代最优秀的头脑毁灭于疯狂,饥肠辘辘,歇斯底里,赤身裸体,
黎明时拖着自己的身体穿过黑人街区寻找够劲的一针,
生着天使脑袋的嬉皮士们渴望古老的天堂与闪闪放光的发电机相连接在机械的夜晚,
他们穷愁潦倒、破衣烂衫、眼窝深陷,高高坐着抽烟,在冷水公寓漂过城市顶端的超自然的黑暗里,在爵士乐里冥思,
他们向着天堂裸露出他们的脑袋在高架铁道下看到穆罕默德的天使们蹒跚在
被照亮的屋顶上,
他们带着辐射般冷酷的目光穿过大学,在研究战争的学者中间生出阿肯色州和布莱克式轻悲剧的幻觉,
他们被逐出学院因为疯狂和在骷髅般的窗户上发表猥亵的颂诗
他们穿着内衣未剃胡子蜷缩在房间里,在废纸篓里焚烧他们的钱并谛听极地恶灵穿墙而过,
躲藏在阴毛里的
《中国诗歌》月刊
“当代名家访谈录”栏目
伊沙访谈录
您是从什么时候开始诗歌写作的?请简要回顾一下自己的诗歌写作历程。
伊沙:1983年,时龄17岁。回顾起来就是:写!写!写!
您诗歌写作的主要题材来源于自己的生活、自己的内心、神话传说还是新闻报道?
伊沙:都有。但我是教基础写作课的,知道一个常识:即以第一手材料为主,第二手材料为辅。
您认为自己最有代表性的三首作品是什么?为什么?
伊沙:1.《车过黄河》2.《饿死诗人》3.《唐》——我根据的是今天的百度条数。有趣的是:《唐》已经超过了《结结巴巴》——以后不能说只有“老三篇”了。代表作自己说了不算,读者和业界舆论说了算。
您作品中的女性意象是来自于自己的家庭、自己的身边还是文学阅读?女性与您的诗歌写作有何必然的联系吗?
伊沙:都有。因为女性与我的生命、生活有联系,所以与我的诗歌有联系。我估计我是写母亲写得最多最好的中国当代诗人