加载中…
  
博文
聂鲁达的《第二十首情诗》 
- 聂鲁达朗诵,陈国坚翻译及制作视频

  2001年,巴塞罗那DELBOLSILLO 出版社和 Qué leer(读书)杂志联合举办让读者投票选举西班牙语最佳诗歌。反应十分热烈,不但有西班牙读者参加,而且西语美洲的读者踊跃投票。结果是:智利诗人Pablo Neruda (

聂鲁达的《第二十首情诗》


这首诗是公认的西班牙语最佳情诗。下面是我从西班牙语翻译的译文:


西班牙语中国诗歌视频(一) 《再别康桥》

     这是我翻译制作的介绍中国诗歌的视频。这是徐志摩的名篇《再别康桥》的西班牙语译文,曾收入我在2013年在马德里出版的Poesía china (Siglo XIa.C.- Siglo XX) (中国历代诗词)(收从诗经到20世纪的中国诗词408),在视频中有轻微的改动。

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有