标签:
杂谈 |
分类: 学习体会 |
对于小学生来说,认字还得从楷书开始,而从行书、隶书、草书都会让小孩写出许多的别字来,因此如何关注小孩的错别字就显得越来越关键。
一是一横,二是两横,三是三横,四约对不是四横。这也是中国的成语事不过三。逢三有变的说法。
中国的文字与英文不一样,how
to spell the world. We can spell
一词多义,汉语与英语通用,而在不同的段落中才能体会出每个字的真实含义。
标签:
杂谈 |
分类: 学习体会 |
英语与汉语的相同点
道可道,非常道。名可名,非常名。
这是两种语言的共同点。没有一样是死的,无论是意思还是表达方式,都得根据上下文的内容进行准确表述,绝对不是一对一对完全对等。因此在进行双语翻译时,许多都采用意译法而非直译法。意译法的关键是否体现人的地位,对象的态度及可能出现的后果。为什么中国文学中有“大人不记小人过”。就是因为小人考虑的问题不全面,出发点不正确造成的。言多必失,因此智者缄其言,道者法其自然,因此小孩的逻辑思维与英语中的plain english
标签:
杂谈 |
分类: 学习体会 |
标签:
landlanandanad杂谈 |
分类: 英语学习 |
land
landed
landau
gland
eland
bland
lan
lad
and
an
land
band
hand
标签:
nationnate杂谈 |
分类: 英语学习 |
标签:
pleasurepleasepleasantnesssure杂谈 |
分类: 英语学习 |
标签:
wide杂谈 |
分类: 英语学习 |
标签:
peeleelpee杂谈 |
分类: 英语学习 |
peel
标签:
melonmelongelong杂谈 |
分类: 英语学习 |
melon
标签:
wave杂谈 |
分类: 英语学习 |
wave
n.