标签:
杂谈 |
分类: 传道、授业、解惑 |
从属连词whereas意为:“然而,但是,反之”(but,
标签:
杂谈 |
分类: 我的阅读生活 |
打开
鸟笼的
门
让鸟飞
走
把自由
还给
鸟
笼
某种意义上讲,鸟笼比鸟更不自由。无产者是无所谓惧的,因为他们一无所有,他们在斗争中失去的只是锁链。而一旦牢笼被挣破,牢笼的失落感与愤怒状可想而知。鉴于此,非马启发“鸟笼们”解放思想观念,要辨证地理解自由,不要以为失去自由的仅仅是飞鸟;放走飞鸟,或许首先解放的正是自己。非马的提示不知是否有助于治疗“鸟笼们”的精神症状,能否使他们消除
标签:
教育 |
分类: 我的阅读生活 |
The average hummingbird weighs less than a penny. It has a body temperature of 111 degrees and beats its wings more than 75 times a second. Its newborn are the size of bumblebees and its nest is the size of a walnut. The hummingbird is the only bird that can fly backward.
蜂鸟的平均体重比一枚一便士的硬币还轻。它的体温达111度,翅膀每秒种要扇动75次以上。孵出的蜂鸟只有大黄蜂那么大,其巢只有核桃那么大。蜂鸟是唯一能倒退向后飞的鸟。
In medi times, church bells were often consecrated to ward off evil spirits. Because thunderstorms were attributed to the work of demons, the bells would be rung in an attempt to stop the storm. Lots of bell ringers were killed by lightning.
中世纪时,教堂的钟常用于驱赶恶魔。因为雷雨被认为是魔鬼所为,所以人们常常敲钟企图使暴风雨停下来。许多敲钟人被闪电击毙。
标签:
教育 |
分类: 传道、授业、解惑 |
40.
a. whom
41.
a. in which
42.
a. Just as
43.
a. two examples of it&nb
分类: 我的电影生活 |
《迷失东京》(Lost in Translation)的DVD版本,没有将电影中的日语部分翻译成英语。(国内的盗版是将英语翻译成中文,故也没有关于电影中日语的翻译)到底是什么Translation lost掉了,这很有意思。在电影这一段中,美国