标签:
教育杂谈 |
分类: 白领日语 |
关于ば、と和たら、なら的用法及区别
一、用于表示事物的真理和自然规律的“恒常条件”时,一般用ば和と。也可以用たら但它表现的是个别的、具体的情况,不带有普遍和规律性。此时不能用なら。例如:
(1)、春になれば(○と、×たら,×なら)、桜が咲きます。/到了春天樱花就开。
(2)、二に八を加えれば(○と、×たら,×なら)、十になる。/二加上八就等于十。
(3)、その木は、風が吹いたら(○ば、○と、×なら)、倒れる。/那个树,风一吹就倒。
(4)、煙が出たら(○ば、○と、×なら)、そのベルが鳴ります。/烟一升起,那铃就响。
二、表示前项情况已经实现的“确定条件”时,可以用ば、と和たら,不能用なら。此时有以下三种情况:
(一)、前后两项是两个不同的动作主体,而后项多以た或ていた结句,表示不同的动作主体的动作的同时发生。这时表示动作的继起,表示的是“とき”的意思。可以用たら和と,不能用ば和なら。例如:
(1)、電車が止まったら(○と、×ば、×なら)、乗っていた人が降り始めた。/电车
分类: 小资英语 |