加载中…
个人资料
英文工作室
英文工作室
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:94,570
  • 关注人气:31
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Archive Gallery: Popular Science's Brief Foray Into Pseudoscience

(2011-05-09 22:58:37)
标签:

出国

时文阅读

雅思

考研

教育

英语

分类: 时文阅读翻译(雅思 考研)

Archive Gallery: Popular Science's Brief Foray Into Pseudoscience

档案馆:通俗科学对伪科学的一次简单打击

Archive <wbr>Gallery: <wbr>Popular <wbr>Science's <wbr>Brief <wbr>Foray <wbr>Into <wbr>Pseudoscience

 

Telepathy, ouija boards, hypnosis, mythical monsters, and more subjects that probably shouldn't be classified as legitimate science

心灵感应、占卜盘、催眠术、神话中的怪物和其它一些项目,它们不应该被划分成合法科学

Everyone has some skeletons in their closets, and after 138 years in publication, we're no exception. Just type the words "telepathy" or "Abominable Snowman" into our archives and you'll realize that "Popular Science" includes fields that are a little heavy on the popularity, less so on the science.

To be fair, at least half of our pseudoscience features focused on debunking these practices instead of supporting them. After American spiritualists elevated ouija boards from harmless parlor games to supernatural communication devices, one inventor created a typewriter-ouija board hybrid to that forced the operator to punch blank keys instead of moving a triangle over painted letters. Granted, the ouija board typewriter didn't prove or disprove the involvement of spirits, but it did prevent swindlers from consciously moving the triangle while pretending they were possessed.

每个人都有自己的秘密,在138年后出版,我们也不例外。诸如此类单词“心灵感应”或“喜马拉雅雪人”存在于我们的档案里,你将会认识到通俗科学涵盖的范围,比大众在深一些,比科学要浅一些。

为了公平起见,我们的伪科学里至少有一半的特点聚焦在颠倒事实,而不是拥护实事。在美国巫师从无害室内游戏弄出占卜盘,把它用于超精神交流仪器,一个发明家制作了打字机占卜盘,再加上强迫操作者用力打击空白关键点,替代了在铅字移动三角形。事实上,这个占卜板的打字员既没有证明也没有反驳精神的摄入,但是它确实阻止了移动三角形时假装自己被控制的骗子。

Refreshingly enough, the myth-busting didn't always come from scientists. In 1930, we published an article from a scientist supporting hypnosis as a valid form of psychiatric treatment. His insights provoked famed magician Harry Blackstone to write a counter-article explaining how the power of suggestion could be exaggerated to convince people that they were being hypnotized. Later that decade, we explained how retinal sensitivity was responsible for ghost sightings, how precognition was glorified dumb luck, and how phrenology (or the study of skull bumps) was nothing more than a layman's form of pseudoscience-y entertainment.

够爽吧,破解神秘并不总是靠科学家。在1930年,我们发表了一篇科学家寄来的文章,文章支持催眠术是一种可靠的精神疗法。他的观点挑衅了著名的幻术家HB,HB写了一篇相对的文章解释催眠的力量如何被扩大,以至于让人们相信他们正在被 施催眠术。十年后,我们解释视网膜敏感度如何看到了些虚幻的东西,预言如何碰巧和相面(对头盖骨的分析)为什么不比伪科学娱乐的凡人形式高明多少。

At the same time, we dedicated serious study to dream interpretation, the Yeti's footprints, and the practice of hypnotizing chickens (by swinging them around, no less). Sure, it sounds like a load of bunk in retrospect, but you can't blame us for exploring these subjects initially; after all, doesn't every scientific breakthrough begin with a little curiosity?

同进,他们做了解析梦境、雪人的足迹和催眠小鸡做了严谨的研究(还是通过左右晃动它们)。的确,这听起来像是回忆中的许多个片段,但是你不可以责备我们最初对这些项目的探索;毕竟,任何一个科学家的突破难道不是始于一点点的好奇心吗?

http://www.popsci.com/

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有