加载中…
个人资料
林中小溪
林中小溪
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,550
  • 关注人气:3
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

The Feather Pen and the Inkstand 羽毛笔与墨水瓶

(2011-04-12 09:33:33)
标签:

儿童英语故事

英语故事

育儿

There was an inkstand on the desk in a poet's room. Some strange sounds came out of the bottle. "How amazing! Anything can come out of that inkstand."

在诗人房间的书桌上有个墨水瓶。从瓶子里发出来一些奇怪的声音。“多神奇啊!那个墨水瓶里能出来任何东西。”

The inkstand was proud of herself when she heard that. "Yes, I am unbelievable." The inkstand told this to a feather pen and other writing materials. "Sometimes, even I am amazed by what comes out of me. One drop of me is enough to fill half a piece of paper."听到这话,墨水瓶自己为自己感到骄傲。“是啊,我是令人难以置信的。”墨水瓶对羽毛笔和其他书写用具说。“有时候,甚至连我自己都对来自于我的东西感到神奇。只用一滴我就足以写满半张纸。”

The inkstand had no idea what was inside of her. But she thought she had everything. "Don't you think about yourself at all? If you had a chance to think abort who you really are, you would have found out that the only thing that you can do is drop ink."墨水瓶不知道装在她里面的是什么。但是她想她拥有了一切。“你就没考虑过你自己吗?如果你有机会去想想你自己真正的是什么,你就会发现你唯一能做的事情就是装墨水。”

The feather pen said that he was the one who wrote on the paper. The inkstand and the feather pen had an argument. "You idiot, the poet can write his poems only because of me." The feather pen said that the only thing the inkstand can do is give him ink. They kept arguing.羽毛笔说他是在纸上写字的那个。墨水瓶和羽毛笔争论起来。“你个白痴,诗人能写诗仅仅是因为有我。”羽毛笔说墨水瓶唯一能做的事就是给他提供墨水。

"Inkstand! You don't know anything. People cannot write without a pen." "Without me, you are just a shabby little bird feather." The feather pen laughed at the inkstand.“墨水瓶!你一无所知。人们离了笔就写不了字。”“没有我你只是根破烂的小鸟毛。”羽毛笔嘲笑墨水瓶。

At that moment, the poet came back from a concert. He opened the inkstand to write a poem. He started to write about the fantastic violin performance of that night. "The sound of the violin was just magnificent. But people think it is easy to play the violin."就在此时,诗人从音乐会上回来。他打开墨水瓶去写一首诗。他开始写关于那天晚上美妙的小提琴表演。“小提琴的音律是那么华丽。但是人们认为演奏小提琴是那么的容易。”

The poet had a different opinion from those of other people. He wrote that the wonderful violin performance was because of the player's ability. Neither the inkstand nor the feather pen could recognize that their abilities were all precious until then. They are a gift from God.诗人有着与众不同的看法。他写精彩的小提琴表演是因为表演者的才能。直到那时不管是墨水瓶还是羽毛笔都没能认识到他们的才能都是宝贵的。他们是来自上帝的礼物。

本文出自幼儿英语学习网,如需转载请注明出处!

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有