加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

#紅酒控#《專業葡萄酒用語 - 90%食物的英文翻譯》

(2013-03-23 08:18:53)
标签:

美食

http://a2.att.hudong.com/84/07/19300492647691133274070908606_950.jpg90%食物的英文翻譯》" TITLE="#紅酒控#《專業葡萄酒用語 90%食物的英文翻譯》" />

水果類(Fruit):

火龍果pitaya 西紅柿tomato 菠蘿pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo) 橙子orange 蘋果apple 檸檬lemon 櫻桃cherry 桃子peach 梨pear 棗Chinese date (去核棗pitted date ) 椰子coconut 草莓strawberry 樹莓raspberry 藍莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot  油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴蓮jackfruit 檳榔果areca nut (西班牙產苦橙)bitter orange 獼猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 楊梅waxberry red bayberry 桂圓longan 沙果crab apple 楊桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 蓮霧wax-apple 番石榴guava

肉、蔬菜類(livestock家畜):

南瓜(倭瓜) pumpkin cuts haw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 豬肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 雞肉chicken 生菜萵苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘藍)捲心菜cabbage 蘿蔔radish 胡蘿蔔carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 馬鈴薯(土豆) potato 黃瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋蔥onion 芹菜celery 芹菜桿celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄欖olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 蓮藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper四季豆青刀豆garden bean 銀耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 藥用) 鯉魚carp 咸豬肉bacon 金針蘑needle mushroom 扁豆lentil 檳榔areca 牛蒡great burdock 水蘿蔔summer radish 竹筍bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 綠豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黃花菜da​​y lily (day lily bud) 豆芽菜bean sprout 絲瓜towel gourd (注:在美國絲瓜或用來做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)

海鮮類(sea food):

蝦仁Peeled Prawns 龍蝦lobster 小龍蝦crayfish(退縮者) 蟹crab 蟹足crab claws 小蝦(蝦米) shrimp 對蝦、大蝦prawn (烤)魷魚(toast)squid 海參sea cucumber 扇貝scallop 鮑魚sea-ear abalone 小貝肉cockles 牡蠣oyster 魚鱗scale 海蜇jellyfish鱉海龜turtle 蜆蛤clam 鮁魚culter 鯧魚butterfish 蝦籽shrimp egg 鰱魚銀鯉魚chub silver carp 黃花魚yellow croaker

調料類(seasonings):

醋vinegar 醬油soy 鹽salt 加碘鹽iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 醬soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 調料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar紅糖brown sugar 冰糖Rock Sugar 芝麻Sesame 芝麻醬Sesame paste 芝麻油Sesame oil 咖哩粉curry 番茄醬(汁) ketchup redeye 辣根horseradish 蔥shallot (Spring onions) 姜ginger 蒜garlic 料酒cooking wine 蠔油oyster sauce 枸杞(枇杷,歐查果) medlar 八角aniseed 酵母粉yeast barm   Yellow pepper 黃椒肉桂cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料) 黃油butter 香草精vanilla extract(甜點必備) 麵粉flour 洋蔥onion

主食類(staple food):

三文治sandwich 米飯rice 粥congee (rice soup) 湯soup 餃子dumpling 麵條noodle 比薩餅pizza 方便麵instant noodle 香腸sausage 麵包bread 黃油(白塔油)butter 茶葉蛋Tea eggs 油菜rape 餅乾cookies 鹹菜(泡菜)pickle 饅頭steamed bread 餅(蛋糕)cake 漢堡hamburger 火腿ham 奶酪cheese 餛飩皮wonton skin 高筋麵粉Strong flour 小麥wheat 大麥barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春捲Spring rolls  芋頭Taro 山藥yam 魚翅shark fin 黃花daylily 松花蛋皮蛋preserved eggs 春捲spring roll肉餡餅minced pie 糙米Brown rice 玉米corn 餡兒stuffing 開胃菜appetizer 麵粉flour 燕麥oat 白薯甘藷sweet potato牛排steak 里脊肉fillet 涼粉bean jelly 糯米江米sticky rice 燕窩bird's nest 粟Chinese corn 肉丸子meat balls 枳橙citrange 點心(中式)dim sum 澱粉starch 蛋撻egg tart

乾果類(dry fruits):

腰果Cashew nuts 花生peanut 無花果fig 榛子filbert hazel 栗子chestnut 核桃walnut 杏仁almond 果脯preserved fruit 芋頭taro 葡萄乾raisin cordial 開心果pistachion 巴西果brazil nut 菱角,荸薺water chestnut (和國內食用法不同,做堅果食用)

酒水類(beverage):

紅酒red wine 白酒white wine 白蘭地brandy 葡萄酒sherry 汽水(軟飲料) soda (鹽)汽水sparkling water 果汁juice 冰棒Ice-lolly 啤酒beer 酸奶yoghurt 伏特加酒vodka 雞尾酒cocktail 豆奶soy milk 豆漿soybean milk 七喜7 UP 麒麟(日本啤酒kirin ) 涼開水cold boiled water 漢斯啤酒Hans beer 濃縮果汁concentrated juice 冰鎮啤酒iced(chilled ) beer 札幌(日本啤酒)Sapporo 愛爾啤酒(美國)ale A級牛奶grand A milk 班圖酒bantu beer 半乾雪利dry sark 參水牛奶blue milk 日本粗茶bancha 生啤酒draft beer 白啤酒white beer <蘇格蘭>大麥酒barley-bree 咖啡伴侶coffee mate

零食類(snack):

薄荷糖mint 餅乾cracker/biscuit 棒棒糖bonbon 茶tea (沏茶make the tea) 話梅prune candied plum 鍋巴rice crust 瓜子melon seed 冰棒(冰果) ice(frozen) sucker 冰淇凌ice cream 防腐劑preservative 聖代冰淇淋sundae 巧克力豆marble chocolate barley 布丁pudding

與食品有關的詞語(some words about food)

炸fired 熗quick boiled 燴braise (燴牛舌braised ox tongue) 烤roast 飽嗝burp 飽了飽的full stuffed 解渴quench thirst (形容食物變壞spoil spoilage) preservative 防腐劑expiration date 產品有效期(形容酒品好: a good strong brew 絕味釀)

應各位要求補充的中式西式食物

中式早點:
燒餅Clay oven rolls 油條Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings
水餃Boiled dumplings 蒸餃Steamed dumplings 饅頭Steamed buns
割包Steamed sandwich 飯糰Rice and vegetable roll
蛋餅Egg cakes 皮蛋100-year egg 鹹鴨蛋Salted duck egg
豆漿 Soybean milk
飯 類:
稀飯Rice porridge 白飯Plain white rice 油飯Glutinous oil rice
糯米飯Glutinous rice 滷肉飯Braised pork rice 蛋炒飯Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
面 類:
餛飩面Wonton & noodles 刀削麵Sliced​​ noodles 麻辣面Spicy hot noodles
麻醬麵Sesame paste noodles 鴨肉麵Duck with noodles 鱔魚面Eel ​​noodles
烏龍面Seafood noodles 榨菜肉絲麵Pork , pickled mustard green noodles
牡蠣細麵Oyster thin noodles 板條Flat noodles 米粉Rice noodles
炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle 
湯 類:
魚丸湯Fish ball soup 貢丸湯Meat ball soup 蛋花湯Egg

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有