加载中…
个人资料
非主流外贸业务员
非主流外贸业务员
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:304,993
  • 关注人气:410
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

[转载]《應用英文》容易弄錯的單字(二)

(2012-08-13 17:59:53)
标签:

转载

分类: 其他杂谈
copy:(5)practicable與practical:

這兩個字都是形容詞。practicable指可以實行的,可以適用的,或可以行得通的(something can be done)

而practical是實際的,實用的(to be useful)。反之, impracticable= not practicable; impractical = not practical

例如:

This seems to be a practicable method to solve the problem.

這似乎是行得通的問題解決方法。

We hope your new proposal will be practicable with our current budget.

我們希望你的新計劃能適用於我們目前的預算。

Earning a living is surely a practical matter.

稚羌嶋H的事。

What I have been writing is all about practical English in our everyday lives.

我所寫的文章,都是每天生活上實用的英語。

(6) omnipotent 與 omniscient:

這兩個字都是形容詞。字首Omni- 是拉丁文,意思是全部,遍及或一切 (= all) 其名詞是omnipotence 和 omniscience。本來這兩個字是指上帝是無所不能和無所不知,現在也應用在一般人身上。

Omnipotent 意思是全能的,絕對的,或有無限的權威 (all powerful),多半指權力方面。

Omniscient 是全知的,無所不知,故指知識方面。(having knowledge of everything)

例如:Her husband is so controlling that he seems to be omnipotent.

她老公很會控制人,他似乎有絕對的權威。

Some Chinese high-ranking officials are omnipotent over their citizens.

有些中國高官對他們的老百姓有無限的權力。

Americans treat Ph.Ds as specialists or experts whereas Chinese treat them as omniscient or erudite scholars.

美國人把博士視為專業人員或專家;然而中國人把他們捧成無所不知的學者。

Nobody, in fact, can be regarded as omniscient person.

事實上,沒有一個人可以被認為是無所不知。

(7) anxious 與 eager:

這兩個字都是形容詞。Anxious 是指渴望的,急切的,但帶有焦慮或擔心的意味,也就是顧慮不能獲得所期待的事物。(Unpleasant or negative feeling with some apprehension)

Eager 也是渴望的,熱切的,盼望某件事能發生,也就是想得到某事或某物而感到興奮。故是一種愉快的期盼。(Pleasant or positive feeling; looking forward to something)

例如:Mr. A will be anxious to know the result of his bar exam.

A先生焦急的等著他的律師考試結果。

Sometimes John is anxious about going on a long flight.

有時John對長途飛行覺得焦慮。

My wife may be eager to take a trip to Taiwan.

內人熱切地等待返台之行。

Bob has been eager for closer relations with his girlfriend.

Bob熱切盼望與女友有更好的關係。

(8) continual 與 continuous:

這兩個字也是形容詞。雖然都有繼續的意思,但continual是指繼續還有暫短性的停止(again and again with breaks)而continuous是繼續不斷,在時間和順序上,中間沒有間斷,也就是有24小時的持續性,(going on all the time without a break)

例如:Some politicians make continual lies to their voters.

有些政客對選民陸續說謊。(表示也有不說謊的時候)

Continual piano practice is necessary to be a good pianist.

經常不斷練習鋼琴,是優秀鋼琴手所需要的。

Of course, there is continuous life in the universe.

當然,宇宙有持續不斷的生命。

A continuous workout may wear out a person.

繼續不斷的邉訒使人疲憊不堪。

也常用副詞型:

例如:It rained continually, but not continuously for much of the year.

一年中的下雨,是斷斷續續,而不是一直不停的。

Mr. B continually makes mistakes.

B先生陸續犯錯。(continually這裡=constantly)

Some factory workers work continuously for 8 hours.

有些工廠的工人不停地繼續幹活八小時。

(9) common 與 mutual:

這兩個形容詞都有「共同」的意義,但common表示範圍較大而且常見的共同具有,或事物大幅的相互關聯(widely spread and related to the same way)。Mutual只是彼此分享 (share) 或互惠 (to be reciprocal)

例如:Colds are very common in winter.

冬天感冒很普通。

City parks are common property.

市立公園是公有財產。

They show mutual affection toward each other.

他們彼此表示關愛。(也就是each feels affection)

Mr. B has been our mutual friend for five years.

B先生是我們共同的朋友已經五年了。

(未完待續)


0

  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有