加载中…
个人资料
艾默生文化学校
艾默生文化学校 新浪机构认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:6,911
  • 关注人气:3
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)

(2006-10-13 13:05:50)
Technical Analysis - Grand Prix - Germany
德国站大满贯技术分析
 
如若转载或报刊需要,请先联系  steve_liao@126.com 谢谢!
 
Renault R26 - revised front wing -Sunday 30.07.06
雷诺 R26 ——调整前翼 ——06年7月30日 星期日F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)
 
 Part of a comprehensive new aero package, Renault adopted this revised front wing in Germany, with the additional upper profiles now longer and more curved, and attached directly to the nose cone, in a similar fashion to the Ferrari. This increases downforce, and losing the small vertical pillar that previously connected them to the main profile makes the design more efficient, allowing a clearer path for airflow moving towards the rear of the car.
在德国站的比赛中雷诺车队调整了其复杂空气动力套件中的前翼部分。上部一块附板被加长,曲线更加流畅,并直接粘附到车头锥尖,类似于法拉利赛车风格。这种改变不仅可以增加空气下压力,而且因为取消了车身上一个小小的垂直连接附件,可以使流向车身后部的空气气流路径更加清晰。
 

Ferrari 248 F1 - additional rear flip-ups -Sunday 30.07.06
法拉利248F1—— 附加两片后抛翼板——06年7月30日 星期日
F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)
 
 A small but effective aero change introduced in Germany - ahead of a new rear diffuser expected at the next round in Hungary - is this extra flip-up under the main one in front of the rear wheel. This adds a significant amount of downforce close to the rear axle, providing valuable extra rear grip, hence improving acceleration out of corners. This in turn helps the management of tyre wear, by reducing the amount of sliding when downforce levels are low at slow speeds.
德国站的比赛中引入了一种小巧但很有效的空气动力部件——一种新的后部绕流板,原本预期会在匈牙利站比赛中出现的附加的两片后抛翼板在主后翼的下方和后轮前方。添加的附件显著增强了靠近后轴的压力,后轮的抓地性能更加突出,这种改善可以在驶出弯道时提高加速性能。一般情况下驶入弯道车速减慢会使车翼空气下压力降低,轮胎打滑,现在的空力部件可以减少打滑的距离并控制打滑对轮胎的磨损。
 
 
 McLaren MP4-21 - front-wing development -Saturday 29.07.06
迈凯轮MP4-21——前翼设计演变——06年7月29日 星期六
F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)
 
 An evolution in Germany, which in some ways seems to be going in the opposite direction to recent developments. The wing's endplate is completely different to that at the last race. Its profile is now vertical at the top as opposed to the bottom, with the bottom, not the top, sloping outwards. And the previous horizontal upper fin on the endplate is gone. This is because the new shape provides the effects of reduced turbulence and increased downforce previously supplied by the fin.
德国站的另一项变革似乎和近来的发展趋势相左,端翼的设计和上个赛季完全不同。现在它的外型向上与前翼下部垂直,从前翼下部,而不是从其上部,外侧开始向外倾斜。原先端翼上的水平上翼板被取消,原因是新的造型可以提供原来上翼板效果——减少气流扰动并增加前翼空气下压力。
 
 
Williams FW28 - vertical side splitter -Saturday 29.07.06
威廉姆斯FW28——垂直侧分流板——06年7月29日 星期六
 F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)
 An interesting development in Germany is this vertical splitter just below the upwardly-curved flip-ups on the side of the car. It has two functions. Firstly it strengthens the flip-up structure. Secondly, it acts as a splitter in a crucial area, increasing the speed and pressure of the airflow passing close to the lower-rear section of the sidepod. As a result, this dramatically aids the rear diffuser's efficiency at extracting air from the bottom of the car, in turn raising downforce and ultimately grip.  
德国站比赛一项比较令人感兴趣的变化是——赛车两侧上翘后抛板翼的下方加装的垂直侧分流板。它有两项功能:首先,它可以强化抛板翼的结构;其次,充当车身两侧关键部位的分流板,增加空气气流流入下后方侧箱进气口的速度和压力。这种变化显著改善了后扩散器提取车尾气流的工作效率,增加空气下压力,结果就是抓地性能的改善。
 

 Renault R26 - mass damper system -Friday 28.07.06
雷诺 R26——质量减震器系统——06年7月28日 星期五
 F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)
 Not new, but the subject of much controversy in Germany, the damper takes the form of a free-moving mass inside a vertical spring. Its function is to reduce the sensitivity of the car's front end to differing load variations between high- and low-speed sections of the track, and to counteract the negative effects of rebound over kerbs, so as to keep the car perfectly balanced and hence - indirectly - improve its aerodynamic efficiency. The FIA has contested its legality on the basis that no parts exerting an aerodynamic influence may be mobile. However, the German stewards found no problem with it - a decision the FIA has appealed against. Hence, Renault could race with the system this weekend, but are thought unlikely to take the risk.
虽然不算是新闻,但在德国站比赛中引起较多争议的是减震器的使用,其结构是在垂直的弹簧中间加入减震块。减震器的功能是在高速赛道和低速赛道变换过程中通过改变重量分布减少赛车前端对赛道敏感性震动,并可以抵消路肩(kerbs)反弹。此技术使赛车平衡稳定性表现良好,也间接改善赛车空气动力学效果。国际汽车联合会FIA对其合法性存在很大的争议,根据FIA规定赛车上不能存在可影响其空气动力学特征的活动部件。尽管FIA已经决定上诉,但德国站的组织方认为该部件不存在问题。因此,雷诺车队可以在本周以前继续使用该系统,而且几乎不用承担风险。
 
 
BMW Sauber F1.06 - winglets & additional turning vanes-Friday 28.07.06
宝马-索伯 F1.06—— 小翼和 附加旋转叶片——06年7月28日 星期五
 F1官方网站德国站大满贯技术分析(中英文对照)
 Continuing the seemingly endless aero development of the F1.06 are some interesting changes in front of its sidepods. A new winglet (upper arrow) has been added at the front, clearly inspired by those on the Honda and Toyota, dramatically improving the continuity of airflow passing over the sidepod, and aiding cooling by diverting airflow more effectively into the air inlets. The winglet's endplate, with its rounded profile, acts as a splitter. The bargeboard (lower arrow) has also changed and now sports a forward-protruding, horizontal turning vane, similar to that seen on the Williams and Honda. Its connection with the bottom of the sidepod has been thickened and widened to cope with the increased downforce generated by the addition of the turning vane.
F1.06空力学的改进看起来似乎永无止境,目前比较令人感兴趣的是后侧箱(sidepods)前部的变化。很明显是受本田和丰田赛车的影响,其后侧箱前部也新添加了一个小翼,可以显著改变侧箱上方的气流流畅性,并可以提高进入进气口的冷却空气导流效率。小翼的端翼是圆形剖面,作用是分流器。侧风板(bargeboard )也有改变,外型向前突出,水平旋转叶片,与威廉姆斯和本田相似。由于添加的旋转叶片增大了空气下压力,侧风板与侧箱的连接件也相应加宽加厚以提高强度。

 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有