听了《武林外传》中“佟掌柜”说的陕西话,连我这个陕西人也对陕西话有了新的认识,原来认为生冷硬倔的陕西话也可以说得这么柔情百转。
因为陕西话属于北方语系,所以除了一些方言俚语外,只要是能听懂普通话的朋友大都可以听得懂陕西话。
陕西话按地理位置可大致分为陕北话、陕南话和关中话,而“佟掌柜”和一些陕西小品演员所说的都是关中话的代表即西安话。
以下几句经典的西安话短语,大家不妨学学:
我
(音 è)我;
喋
(音dié) 吃饭;
胡然 (音 hú
rán)任意胡说;
扎势 (音 zǎ
shī)摆谱;
圪蹴 (音 gé
jiu)蹲着
骚情 (音 sáo
qing)举止轻佻;
咋象 (音 zà
xiāng)怎么样?
瓤人 (音ráng
rén)讥讽人;
皮干 (音 pí
gan) 多嘴多舌;
美的很 (音 mèi
nèn) 很好!
没麻达(音 mǒ má da) 没问题;
片闲传(音 piàn hán
chuán)聊天;
嘹咋咧(音 liáo zǎ lie)好极了!
串成一段话:
有一天,饿正圪蹴在门口一边喋饭一边片闲传,饿媳妇过来跟我说:2008年奥运会开幕式你来主持,咋象?饿说你胡然咧!这不是瓤人么?我上去皮干,人家肯定说饿胡骚情,乱扎势。饿媳妇说:饿觉得你没麻达,美的很!饿媳妇的鼓励让饿太感动咧!我的神啊!这辈子娶了个这媳妇,简直是嘹咋咧!
