《越狱》第一季的第九集里,Sarah医生去找Michael以前的医生了解他的情况时有一段对话。医生工作室门上写的是:DR.David
George Brighton Clinical
Psychiatrist。(中文含义:大卫.乔治.布莱顿医生,临床精神科医生。)
对话:
David: I'm sure you can understand
my
reluctance to discuss past patients.
(你肯定理解,我不能谈论以前的病人。)
S:Absolutely.Uh, my understanding is that
under HIPAA,
we're allowed to share
information,
as long as it furthers the care of the
patient.
I'm not accustomed to
making inquiries like this, but, I, uh...
I feel like I can... get
through to him. I can help him.
(当然。嗯,不过我也知道根据HIPAA(健康保险便携与核算法案),只要病人被转移治疗,我们可以共享资料。 我不太习惯这样质问别人,但是,我...
我感觉我可以治好他,我可以帮他。)
D: I imagine he needs
it in there.
(可以想象他在那儿需要帮助。)
S: What
did you treat him for?
(你给他治疗什么病?)
D:Well, Michael
suffered from a couple of things.
One was a condition
called low-latent inhibition.
(迈克尔有好几种病。其中一种叫做“潜在抑郁症”。)
S:I'm
sorry. I'm not familiar with the term.
(不好意思,我不太懂术语。)
D:Well, people who suffer from low-latent
inhibition
see everyday things just
like you or I do.
Like this lamp, for
instance. But where we just process
the image of a lamp, they process
everything.The stem, the bulb, the bolts,even the washers
inside.
Their brains are more
open to incoming
stimuli in the
surrounding environment.
Other people's
brains-- yours and mine-- shut
out the same information.
We have to do it
in order to keep our sanity.
If someone with a low
IQ has low-latent inhibition,
it almost always
results in mental illness.
But if someone has a
high IQ, it almost always results
in creative
genius.
(这种病人看到的东西跟我们不一样。比如灯,做个例子。但我们眼中只能看到灯的形象,他们能看到一切。管子,灯泡,螺钉,甚至里面的垫圈。他们的脑子对周围事务的信息更开放,其他人的脑子--像你和我--则把这些信息关在外面。我们这么做是为了保持心智健全。如果智商低的人患了“潜在抑郁症”,结果通常是精神分裂;但如果患者有足够高的智商,结果通常是极具创造性的天才。)
S:Do you think Michael's a
genius?
(你认为Michael是天才吗?)
D :Well, I think that
word's been derogated in the media these
days,
but in the classic sense of the word,
yes, I do.
(这个词已经被当今的媒体毁了,不过以这个词的本意来讲,没错,是的。)
S:You said there was something else you
treated him for.
(你说他还有其它疾病。)
D:He came to me with
absolutely no sense of self-worth.
The loss of both parents
very often does that to a child.
But with the low-latent
inhibition, something interesting
happened to
Michael. He became very attuned to
all the suffering around
him.He couldn't shut it out.
He became a rescuer,one
of those people who are more
concerned with other people's
welfare
than their
own.
(他刚来的时候非常没有自信心,失去双亲的孩子通常都会这样。但由于“潜在抑郁症”,Michael身上发生了一些有趣的事
。他变得对周围的苦难有强烈的共鸣,他无法坐视不管,他成了帮助者。这种人关心其他人的幸福,远多过关心自己。)
S:I didn't know
all this about him.
(这些我一点都不了解。)
D:Then maybe you don't know Michael
Scofield.
(那说明你不了解Michael
Scofield。)
S:Yeah.
(没错。)
解释了他的性格及抑郁症的另一种种类。
加载中,请稍候......