加载中…
个人资料
Deborah_liu
Deborah_liu
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:84,167
  • 关注人气:76
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Phuket Diary 普吉岛日志 (3)     By Steve

(2006-09-04 16:08:33)
分类: 朋友的文章(Steve)
Phuket Diary 普吉岛日志 (3)     By Steve
 

Sat, 12 Aug 2006 ( 2006年8月12日 星期六)

Because we burnt very quickly on the first day we decided to limit our exposure to the sun yesterday which was blazing hot again.  So we went for a drive in the area around our hotel which was very interesting.  It is a lovely and interesting place.  The coast has lots of beautiful scenery and beaches....and we only saw a small area of it.

 

 昨天又是一个炎热天,因为我们第一天晒得很厉害,所以决定少爆晒在太阳下。我们驾车围着宾馆转悠,那是非常可爱有趣的地方。海岸上有很多美丽的景色和沙滩,我们所见只是一小部分而已。

 

Like a magnet, a large shopping centre attracted us in and we spent a couple of hours walking around and bought some bargain things and then had lunch in a restaurant much like the Arjisen Ramen chain we find in Shanghai.  In the afternoon we returned to our hotel once the sun had lost its fierce sting and swam in the lovely pool. For a change we decided to find a restaurant we had seen outside of the hotel but got there a little late, 9pm, as they were closing.  We ended up in a beachside restaurant run by a Canadian couple which was very nice....Thai food cooked by a Thai chef...very delicious.

 

像有魔力一样的,一个大的购物中心把我们吸引了进去,我们用了几个小时在里面转悠、买一些廉价的东西,然后到一家饭店去吃午饭,很像我们在上海见到的味千拉面店(日本式)。下午我们回到宾馆,当太阳不那么灼热的时候我们进入泳池游泳。为了改变一下口味我们决定去宾馆外一家已经看好的饭店用餐,但是到那太晚了,9点他们正在关门。我们最后来到了海滩边的一家由一对加拿大夫妇经营的不错的饭店,泰国厨师烧的泰国菜,非常可口。

 

Some drama during the middle of the night, there was a furious storm with very strong winds....felt like we might be blown away but we awoke this morning to find we are still here and so is the hotel!!

 

半夜里发生了戏剧性变化,一场雨季暴雨夹着狂风,感觉像是要把我们吹走了,但是早上醒来我们和宾馆还在。

 

The weather is a little grey this morning but it usually lifts very quickly and we hope to spend the day on a nearby island where there is the possibility to do snorkeling in the coral reef...we should know if this is possible in the next hour or so.

 

早上天色有点灰,但通常晴朗得很快。我们盼望用一天的时间能在附近的岛屿上的珊瑚礁中潜水,我们要知道是否在接下来的时间里有这个可能。

 

Tue, 15 Aug 2006 (2006年8月15日 星期二)

Yesterday we had an exhausting day.  Our hotel is located in what is a huge bay.  In the middle of the bay there are many islands scattered.  We took a small motor boat to visit a couple of these islands to do snorkeling (where you wear a face mask and use a snorkel to breath while you look at what is under the water).  That will sound easy but was in fact quite tough because the sea was quite rough because there was a wind blowing all day.  The boat ride was like being in an amusement park as it rode the waves up and down...sometimes fairly violently.  We did not get sick but got very wet from the spray blowing off the sea. The snorkeling was a little disappointing because we were hoping to see coral reef and what we saw was not very impressive….not by standards I have seen before.  However, we saw thousands of fish which were incredibly not shy of us at all and would swim very close around us, very beautiful and enjoyable.  This we did from 9 in the morning until 4 in the afternoon.  Last night we were simply exhausted and asleep by 10pm...very unusual.

 

昨天一天筋疲力尽。我们的宾馆座落在一个巨大的海湾中,在海湾的中间散落着许多小的岛屿。我们乘坐一艘小摩托船参观了几座可以潜水的岛。这些看起来很容易但事实上很难,由于整天刮风海水很不平静,乘在船上就像在儿童乐园中随着浪上上下起伏,有时非常颠簸,我们没有晕船但是被海水溅得浑身湿透。潜水有点失望因为我们希望看到的珊瑚礁和我们看到的印象不是很深刻,不是以前我看到过的那种标准珊瑚礁。不过, 我们看到了数以千计的鱼,难以置信它们一点也不害怕我们,非常靠近地游在我们的周围,非常美丽非常快乐。我们从早上9点一直玩到下午4点。昨晚我们感觉非常疲劳,10点就睡觉了,很破例。

 

This morning the sky is grey and it is drizzling.  It may well clear up because when it rains here it usually does not last for long.

 今天早上天空灰蒙蒙的下着毛毛雨,很快会转晴的,因为这里下雨的时候通常不会延续很长时间。

 

Last night we went to dinner in a nearby small town on the west coast which suffered from the tsunami in December 2004.  They have done a fantastic job of rebuilding and cleaning up and if we hadn’t known they had a major crisis here some than 18 months ago you would think it never happened.  Of course thousands of people were killed or seriously affected in the huge tragedy.  Human beings have such fighting spirit and overcome these massive shocks given time....that is obvious here.

 

昨天晚上我们去了西海岸附近一个小镇上吃饭,那里曾遭遇2004年的海啸。他们完成了难以置信的清理和重建工作,如果我们不知道这里18个月前曾经经历了危急存亡之际你会认为这事从来没有发生过。当然数以千计的人失去了生命或者在这次巨大的悲剧中严重地受到影响。人类拥有斗争精神并用时间来战胜这些巨大的打击,这里显明了这点。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有