《聊斋志异》蹇涩字词试解(二十五)

标签:
聊斋志异蹇涩字词试解僧术黄生悭吝准贡别文阳春白雪文翁文化 |
分类: 聊斋浅解 |
【原文】黄生,故家子,才情颇赡,夙志高骞。村外兰若有居僧某,素与分深,既而僧云游,去十余年复归。见黄,叹曰:“谓君腾达已久,今尚白纻耶?想福命固薄耳。请为君贿冥中主者。能置十千否?”答言:“不能。”僧曰:“请勉办其半,余当代假之。三日为约。”黄诺之。竭力典质如数。
【译文】黄生是个世家子弟,颇有才华,一向有远大抱负。村外有座佛寺,里面住着一个和尚,平时与黄生情分很深。不久后和尚云游四方去了,十多年又归来,见到黄生,叹着说:“我以为您飞黄腾达已久,今天还是平民呀?看来,您的福命本来就薄吧?让我为您买通阴司主持科考的人吧。您能拿得出一万钱吗?”黄生回答:“不能。”和尚说:“请您尽力凑足一半,其余的我替您垫上。三天为期限。”黄生答应了,想方设法典当家底凑足了五千钱。
第三天,和尚果然将另外五千钱交给黄生。黄家有一口旧井,深不可测,据说能与河海相通。和尚告诉他把钱捆起来放在井边,还再三叮嘱说:“估计着我到了寺院时,立即将钱推进井里。再等半顿饭功夫,有一个钱浮上水面,您就赶快磕头。”说完就走了。黄生不晓得这是什么仙术,转念一想,是否有效还不知道呢,投进去一万钱太可惜了。于是藏起九千,只将一千投进井中。不大一会儿,一个大水泡轰然一声破了,接着就有一个钱浮出水面,大的像车轮一样。黄生大吃一惊,叩头以后,又投进四千。钱落下后,发出碰撞的声音,被那个大钱阻隔,不能沉下去。天黑时分,和尚来了,责备她说:“为何不全投进去?”黄生说:“已经全部投进去了。”和尚说:“阴司的使者只拿到一千铜子儿,怎么说假话呢?”黄生实情相告。和尚感叹说:“吝啬小气的人必定做不了大事。你命中只能终生当个贡生。不然的话,进士立即拿到手了。”黄生后悔不迭,恳求再祈祷一次。和尚决然拒绝后走了。黄生看到四千钱还在井中浮着,用绳索钓上来,大钱便沉下去。这一年,黄生在科举考试中,考了个副榜,勉强得了个后补贡生,后来的结局正与和尚说的一模一样。
异史氏说:“难道阴司里也开了纳钱捐官的条例了吗?一万钱可买个进士,价钱也算得便宜了。但是一千钱得个贡生,还是太贵了。连贡生都考不上,哪里还值一个钱!”
——译文中错别字、重复字、别扭字、掉字已处理,谢谢好友别文!
【注释】
1、故家子:出生于当地有身份的人家,引申为世家子弟。但此处含有已经败落的意思。
2、才情颇赡:颇有才华。赡,向前看向上看,指不同寻常。
3、
4、
5、以绠钓上:用绳索钓上来。绠:音 gěng ,上声。汲水用的绳子。(汲:音jí ,从井里打水。注意不能用“吸”字)
——采朋友建议而补充。谢谢好友文翁!
6、 副榜准贡:后补贡生。如今日考生之“副取”。
【文辛曰】我倒是与蒲松龄老先生有不同看法,你管他阳世、阴间干什么?你管它纳钱捐官贵贱干什么?只觉得悭吝之徒永远不得发达!
【编后感】看来,浅解聊斋必须下功夫,这一篇由于时间短促,而且打字期间精力不专注,致使纰漏频出,此一也。至于原文、译文、注释之后的自我感受,也就是【文辛曰】,我的初衷还是有一点儿“标新立异”的意思,从心底里是想“抛砖引玉”,激起博友的讨论。看来,这个目的达到了。
由衷地感激诸位朋友的点评!
别文2010-03-16 23:06:36
博主回复:2010-03-16 23:26:42
由衷地感谢!今天授命组织了一次昌乐县资深文友聚会,是庚寅年第一次文友聚会,也是昌乐第一次“文学沙龙”活动。一边打电话,一边打这篇稿子,动辄中断。刚回来不久,未曾校对。
今天夜里是不行了,“酒精成分太多。明天仔细检查一遍吧。”
别文2010-03-16 23:13:39
别文2010-03-16 23:22:21
阳春白雪_诚信2010-03-17 08:18:15
其一:和尚是骗子。
其二:阴世阳间买官卖官!
其三:异史氏=历史是
僧术:憎恶那伎俩。
没有“悭吝之徒永远不得发达”之意!呵呵,
白雪可能是错解——不过那句话是对的:“有一千个读者就有一千个哈利波特”。
文翁2010-03-17 10:52:17