加载中…

加载中...

个人资料
卢卢相片生活
卢卢相片生活 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:11,875,668
  • 关注人气:92,862
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

中国城,中国胃。 China Town, Chinese food in USA.

(2009-07-05 21:41:07)
分类: 走遍美国.USA
尽管很多美国大城市的很多唐人街都被新一代华人遗弃了,但依然是人来人往,很热闹。在这里,中文可以畅通无阻,当然这个中文指的更多的是广东话,但还是不时会听到亲切的普通话。

旧金山唐人街 SF Chinatown.
点击图片或使用键盘← →翻页 

香港? Little HongKong?
点击图片或使用键盘← →翻页 

流浪海外的毛爷爷,估计都是潘家园批发的吧? Expat Mao..
点击图片或使用键盘← →翻页 

点击图片或使用键盘← →翻页

中英双语的牌子,绿色的那个指向北滩 North Beach,意大利人聚集区。
点击图片或使用键盘← →翻页 

芝加哥中国城Chicago Chinatown,比旧金山的小点儿,有个挺大的广场,和山寨的九龙壁,中部的华裔显然没有加州的多。
点击图片或使用键盘← →翻页

夜里12点芝加哥唐人街的无人小巷。。。Back alley in Chicago Chinatown @ midnight
点击图片或使用键盘← →翻页 

旧金山中国城的菜市场 Markt@SF Chinatown,
点击图片或使用键盘← →翻页 

这些内脏老外是不吃的,或者说很少吃,所以也只有在这里才能找到吧..
Animal organs, which could only be found in Chinese market?

点击图片或使用键盘← →翻页 
点击图片或使用键盘← →翻页 

相当亲切,不论是人的面孔,还是感觉,和卖的东西,都像在中国(尤其是广东)的任何一个角落
Very familiar feeling, the people, the food, could be anywhere in China (esp:GuangDong/HK)
点击图片或使用键盘← →翻页 

点击图片或使用键盘← →翻页 
 
亚洲超市的青岛啤酒
点击图片或使用键盘← →翻页 
 
以前常听人说,在国外什么时候最想家:拿起筷子的时候!最开始还不觉得,感觉自己吃西餐,芝士这种东西是没有问题的,直到在澳洲寄宿家庭的时候,我深切地体会到了中餐的伟大,天天被房东喂甜点,连方便面都想了!她家住的又远离市区,好在就10几天,不然我的胃就要彻底崩溃了。
不过在美国这个好像不是问题,在这个被垃圾食品淹没的国度里,中餐还是相当正宗的,偶尔吃一次,保证自己的胃运转正常。
Q: When do a Chinese person homesick the most? A:as soon as start eating! fortunately there are tons of authentic, home- style Chinese food in the US.
点击图片或使用键盘← →翻页

在LA的monterey park,和Leah,April吃的东北菜,那个地三鲜超级美味哈。。
点击图片或使用键盘← →翻页 

在Minneapolis明尼阿普利斯的Flickr小聚会,加我一共五个人:其他四个人分别来自越南,韩国,印尼和俄罗斯,但大家都一致投票去吃中餐,虽然我十分郁闷(大老远跑来吃山寨中餐了!),但还是硬着头皮去了,虽然嘴上抱怨,但我的胃其实是很开心的。
点击图片或使用键盘← →翻页

晚上饿得时候,哪里都关了,但到唐人街总会有亮灯的餐馆,就算夜里12点。。。勤劳的同胞啊。。
Chinatown, one of the few places that open late....always go there around midnight when I starving...
点击图片或使用键盘← →翻页 

芝加哥唐人街的夜宵,不论去哪里,永远改不了的,就是咱这中国胃。
No matter where I am, one thing I can not change is my "made in China" stomach.lol
点击图片或使用键盘← →翻页 

海外中餐馆和国内餐馆的三个小不同,入乡随俗嘛
Three differences between overseas Chinese restaurants v.s restaurants in China。

1.上冰水而不是热茶 Ice water instead of hot tea
2.每个菜都用公共的勺子 every dish has public spoon
3.小费 tip

相关链接related blogs:
美式快餐-肥胖罪魁祸首 American fast food.
欧洲中国风 Chinese Style in Europe

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有