加载中…
个人资料
不大傻
不大傻
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:76,259
  • 关注人气:51
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

建立应对灾难的个人支持网络(1)

(2008-11-10 11:12:42)
标签:

灾难

自救

分类: 中英对照

建立应对灾难的个人支持网络(1)

Establish a Personal Support Network

建立应付紧急状态个人网络

A personal support network is made up of individuals who will check with you in an emergency to ensure you are O.K. and to give assistance if needed. This network can consist of friends, roommates, family members, relatives, personal attendants, co-workers and neighbors.

个人援助网络是由那些能够在应急状态中核实看你是否安全,如果你需要可以给你帮助的人组成的。这个网络可能包括朋友、室友、家庭成员、亲戚、个人乘务员、工友和邻居。

 

Some people rely on personal assistance services (attendants). This type of assistance may not be available after a major quake. Therefore it is vital that your personal support network consist of different people than those who are your personal attendants. If you employ a personal attendant or use the services of a home health agency or other type of in-home service, discuss with these people a plan for what you will do in case of an emergency. How will you get along in an emergency for as long as 7 days? A critical element to consider in your emergency planning is the establishment of a personal support network.

某些人是依靠个人协助服务(服务员)来生活的。一场大地震以后,这样的服务可能就得不到了。因此。一个有各类人组成的个人援助网络比起那些个人服务员来说,对您来说至关重要。如果您雇用一位个人服务员或利用一个家庭健康机构或其他类型的家庭服务,就需要与这些人讨论您在出现紧急状态的情况下将如何去做。您如何应对长达7的应急状况?考虑在您的紧急事件计划关键性要素就是建立个人援助网络。

 

Even if you do not use a personal attendant, it is important to consider having a personal support network to assist you in coping with an emergency. Do not depend on any one person. Work out support relationships with several individuals. Identify a minimum of three people at each location where you regularly spend a significant part of your week: job, home, school, volunteer site, etc.

即便不用个人服务员,考虑建立一个可以协助您应付紧急情况个人援助网络也很重要。你不能仅仅依赖于某一个人。需要和几个个人建立相互支持的关系。一个地方至少的要有由3个人组成的网络,在您经常每周有相当一部分时间要在那里度过的场所:比如说:工作单位,家庭,学校,义工站等处,都要确定一个至少由三个人组成的个人援助网络。

 

In spite of your best planning, sometimes a personal support network must be created on the spot. For example you may find yourself in a shelter and needing to assemble help for immediate assistance. Think about what you will need, how you want it done and what kind of person you would select.

尽管如此,你做了最好的筹划,有时候,个人援助网络必须临时建立。例如,您会发现你身处一个临时避难所,需要把各类帮助聚合起来,才能得到及时的援助。想一想,您需要什么样的帮助,要如何做才能得到这样的帮助,还有,你会选择什么样的人为您提供帮助。

 

Seven Important Items to Discuss, Give to and Practice with Your Personal Support Network:

讨论的7个要点,交给您的个人援助网络,并且和他们一道练习

  • Make arrangements, prior to an emergency, for your support network to immediately check on you after a disaster and, if needed, offer assistance.

应急状态出现之前就为你的个人援助网络能够在灾难发生后及时了解你的情况,在必要时及时为你提供帮助做好安排

  • Exchange important keys.

大家交换重要的钥匙

  • Show where you keep emergency supplies.

告诉他们你的应急用品存放的位置

  • Share copies of your relevant emergency documents, evacuation plans and emergency health information card.

把你的相关应急文件,疏散地图以及健康信息卡分发给其他人

  • Agree and practice a communications system regarding how to contact each other in an emergency. Do not count on the telephones working.

认可并且实施一个与应急状态下彼此相互联系相关的通讯系统,不要指望电话可以发挥作用。

  • You and your personal support network should always notify each other when you are going out of town and when you will return.

在出远门之前,个人援助网络的成员要彼此通知,告知对方自己出行和返回的时间。

  • The relationship should be mutual. Learn about each other's needs and how to help each other in an emergency. You could be responsible for food supplies and preparation, organizing neighborhood watch meetings, interpreting, etc.

这种关系应该是相互的。了解紧急情况下对方的需求以及帮助对方途径。你可以负责的食物供给和准备,组织邻里相助会议,翻译等。

Traveling

旅行

When staying in hotels/motels identify yourself to registration desk staff as a person who will need assistance in an emergency and state the type of assistance you may need.

假如住在旅店或者宾馆里,需要告诉服务台,你是一个出现紧急情况时需要帮助的人,届时,你需要什么类型的帮助

Health Card

健康信息卡片

  • An emergency health information card communicates to rescuers what they need to know about you if they find you unconscious or incoherent, or if they need to quickly help evacuate you.

如果救援人员找到您的时候你昏迷不醒,或者表达不清楚,或者,如果他们需要迅速帮助你撤离的时候,应急健康信息卡可以把你的必要健康信息提供给救援人员。

  • An emergency health information card should contain information about medications, equipment you use, allergies and sensitivities, communication difficulties you may have, preferred treatment, treatment-medical providers, and important contact people.

应急健康信息卡应包含有关药品的信息,你使用的医疗设备,对某类药物是否过敏或者敏感,是否存在沟通的困难,首选治疗方案,治疗的医疗机构,以及重要的联络人等等

  • Make multiple copies of this card to keep in emergency supply kits, car, work, wallet (behind driver's license or primary identification card), wheelchair pack, etc.

要把应急健康卡做成多个副本,分别保存在紧急供应包,汽车,工作,钱包,轮椅包内(驾驶执照或身份证的后面)。

Emergency Contact List

  • Ask several relatives or friends who live outside your immediate area (approximately 100 miles away) to act as a clearing house for information about you and your family after a disaster. It is often easier to place an out of state long distance call from a disaster area, than to call within the area. All family members should know to call the contact person to report their location and condition. Once contact is made, have the contact person relay messages to your other friends and relatives outside the disaster area. This will help to reduce calling into and out of the affected area once the phones are working.
  • 要求不住在您居住区域以内的几个亲戚朋友(大约外100英哩之外)做为大灾之后你和家人联系的信息交换中心。 大灾之后, 向灾区以外打长途电话要比在受灾区域之内相互打电话容易得多。所有家庭成员要了解该找哪些联系人报告他们的所在位置和情况。一旦建立了联系,要请联系人把您的信息转告给在灾区之外的其他亲戚朋友。一旦建立了电话联系,这么做将帮助减少受灾害影响的区域叫入和叫入的次数。
  • Besides emergency out-of-town contacts, list should include personal support network, equipment vendors, doctors, utility companies, employers, schools, day care centers, for other family or household members.
  • 除了的外阜的联络人,紧急情况联系人名单中还应该包括个人支持网络,设备供营商,辅助器具公司,雇主,学校,日托中心医生,其他家庭或家庭成员。

Emergency Documents (includes important information typically needed after a disaster)

  • Store emergency documents in your home emergency supply kits. Copies of life saving information (i.e., specifications for adaptive equipment or medical devices should be in all of your emergency kits and medication lists should be on your health card) should be stored in all of your emergency kits. Other emergency documents should be kept together with your home emergency pack--family records, wills, deeds, social security number, charge and bank accounts, etc., for access in an emergency. These should be stored in sealed freezer bags with copy sent to out-of-state contacts.

把应急文件存放在您家的应急物品袋里。救命信息的副本(比如,在您的应急包内应当有自用救急设备或医疗器械的使用说明,您的健康卡应当包含你使用药物的清单)应存放在您所有的应急袋内。其他紧急文件连同您的,遗嘱,契约,社会安全号码,银行来往帐户等应保存在家庭应急包内, 以便出现紧急情况时容易找到。这些东西应存放在密封袋里和发给外州的联系人的其他副本保存在一起。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有