加载中…
个人资料
酷酷的猪
酷酷的猪
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,991
  • 关注人气:1
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

阿登森林的寒冬

(2006-07-27 15:40:00)
分类: 思考·回忆
写这篇文章之前,有些事情我想先交代一下。
 
本来打算看完整部《兄弟连》后再写一篇文章的,但是昨天看完了第七集后感觉实在不能自已,虽然本人文笔不佳,但还是想写一些东西。
 
(Lt. = Lieutenant 中尉
Cpt. = Captain 上尉
Sgt. = Sergeant 军士 First Sergeant 军士长
文中引文未经说明,皆取自剧中第七集Sgt. Lipton的独白)
 
第七集名叫《突破口》(The breaking point),讲的是E连的战士们在接连失去众多战友后顽强占领佛依(Foy)镇的故事。
 
“After holding the line at Bastogne, Easy Company was again called on to help push the Germans back though the Bulge.(在坚守了巴斯通的防线之后,E连再次被征调协助击退处在突出部的德军。)”
 
又是一个寒冷的早上,森林中的E连战士们像之前一样修整防御设施。但是森林里的这几天将注定是残酷而血腥的。
 
德军炮击了,趴在挖了一半的战壕中的Sgt. Lipton想起了自己儿时的快乐经历。但谁都知道,这不是该会议什么的时候,事实也血淋淋的证明了这一点。
 
“Of course, I wouldn't have been laughing if I'd known what happened to Joe Toye.(当然,如果我知道Joe Toye发生了什么我就笑不出来了)”而此时,Joe已经被炮弹击中。当他醒来时,发现自己的右腿从膝盖往下已被炸断,伤口已经血肉模糊,而掉在一旁的那半只腿已经被彻底炸烂,早已分辨不清断口的位置,或者更准确地说,那已经不是半条“腿”了。绝望的Joe难以接受这个事实,仍在奋力的挣扎着,希望自己能够站起来,躲进战壕。
 
一轮炮击过去了,看到Joe痛苦的样子,与他同为Tocca men(托卡训练营出身的老兵,托卡训练营是E连组建时接受训练的地方,从这个训练营走出的老兵中有不少人已经成为了E连的士官)的Guarnere不顾随时可能到来的第二轮炮击,冲出战壕去营救自己的战友。但就在他们即将到达战壕的时候,一颗炮弹落在了他们的身后……
 
“During the second barrage, I wasn't laughing any more.(第二轮炮击后,我就再也笑不出来了。)”
 
炮击结束了,Lt. Buck Compton走出了自己的战壕,看着面前倒下的两位战友,已经十分震惊的他机械的喊来了医护兵,手中的钢盔也调到了地上,他眼中流露出的痛苦的眼神,直到现在仍震撼着我的心……除了已经失去半条腿的Joe,Guarnere也受到了重创:他的一条腿的小腿肌肉已经被炸掉了一大半,整个小腿已经面目全非。被抬走前他还略带调侃的安慰着情况更为糟糕的Joe:“Take it easy. I told you I'd beat you back to the States.(放轻松,我说过我会比你先回美国的。)”
 
“On the report it said Compton was taken off the line because of trench foot. Didn't say anything about him losing friends.(报告上说Buck是因为战壕脚才离开战线的,并没有提到他失去挚友一事)”Buck此时正躺在战地救护所里,旁边一位战友正为他读来自美国的信。信读到一半时,他再也坚持不住了,一个人独自哭了起来。“I guess he just couldn't take seeing his friends Toye and Guarnere torn up like that. No one ever thought any less of him for it.(我想他就是无法接受好友Toye和Guarnere受到摧残,没有人会因为他哭而看清它。)”
 
又是一次炮击,Luz落单了。一颗炮弹在离他不远处爆炸,震得他摔倒在地上,头盔也掉了下来。不远处Muck和Penkala招呼他赶快爬进他们的散兵坑。然而正当Luz已经可以看清他们的脸时,有一颗炮弹落下,正中他们两人的那个散兵坑……
 
“The shell that hit the foxhole Luz and I were in was a dud. The one that hit Muck and Penkala's foxhole wasn't. That's just the way it was.(掉进我和Luz散兵坑的是颗哑弹,掉进Muck和Penkala散兵坑的却不是。命运就是这样。)”
 
森林中暂时恢复了平静,Muck和Penkala已经被炸得粉碎,散兵坑中留下的只有他们两个人有限的遗物。Sgt. Lipton从已成焦黑色的散兵坑里捡出了一个残破的十字架交给了Malarkey。
 
“Muck and Penkala were good men. Their death hit Malarkey the hardest. Malarkey's best friends in the company had been Compton, Muck and Penkala. In less than a week, he'd seen two of them die.(Muck和Penkala都是好人,他们的死对Malarkey打击最深。Malarkey在连上最好的朋友是Compton、Muck以及Penkala,不到一个礼拜,他就看到其中两位阵亡。)”
 
面对痛苦万分却还在坚持着的Malarkey,Lipton告诉他Cpt. Winters希望他能够做两天他的传令兵(Winters也想借这个机会开导一下Malarkey)。但是Malarkey颤抖着坚持说他要留在战线上。Malarkey最后再Lipton的劝说下回到后方作了短暂的休整。并向即将回国的Buck道别。
 
“Buck was never the same after seeing Toye and Guarnere get hit that day. I guess he just needed some time away from it.(Buck在看到Toye和Guarnere遭受重创后已经完全变了个人。我想他需要一些时间远离这一切。)”
 
营地中,Buck和Malarkey在道别时同时向对方郑重的行了一个军礼,眼中都充满了悲伤,死对于那两个战友来说也许是解脱,重伤对于另两位战友来说也许并没有太大的心理打击,但对于Buck,一位曾经的勇士,这一切又意味着什么呢?他自己其实最清楚……
 
两人阵亡,两人遭重创,而且这四个人都是Tocca来的老兵。这使连队的士气受到了影响。
 
“The Morning after the shelling killed Muck and Penkala, I saw a soldier try to dig a foxhole with his bare hands. He didn't notice he'd torn off his fingernaits.(在Muck和Penkala阵亡的隔天早上,我看到一个士兵试图徒手挖掘散兵坑。他没有注意到所有的指甲都挖断了。)”
 
“I got him out of there quickly, not for his sake but for ours.(我很快把他带离这里,不是为了他,而是为了我们大家。)”
 
“Fear is poison in combat. It's something we all felt, but you just didn't show it. You can't. It's destructive and it's contagious.(在战斗中恐惧是毒药。我们都能感觉到它,但就是不能表露。它具有毁灭性,也具有感染性。)”
 
“The barrages on January 3, and the shelling on January 9 marked the low point in the war for many of the men in E Company. Even then, very few actually broke. But I knew the terror of those shellings and the pressure we'd been under since we got to Bastogne could take their toll in other way.(一月三日及九日的炮击是大多数E连弟兄参展后的最低潮。就算是那时也很少有人真正崩溃。但我知道这些炮击以及自巴斯通以来累计的压力可能会以别的方式爆发。)”
 
“I was afraid the men would lose focus, suffer a drop in morale. And that was dangerous, especially in combat. More of which lay in store for us.(我很担心弟兄们无法专心,变得士气低落。这是很危险的事,尤其是在战斗中。还有无数的战斗等着我们去面对。)”
 
最后的战斗就要打响了,而连里的战士们却还有别的担忧,那就是他们那个“神出鬼没”的连长Lt. Dike。这个总是以各种理由推到后方的家伙在进攻Foy时终于掉了链子。
 
战斗打响了。Dike指挥着E连前进,再遭遇敌军火力是他却突然让部队停了下来,让他的弟兄们全部暴露在敌军的火力之下。在为自己找到了一个暂时的掩体后,面对下属的紧张的质问,他已经无所适从了。情急之下,Cpt. Winters及时调派Lt. Spiers接任E连连长。再Spiers的指挥下,德军开始撤退。但问题又来了,必须马上联系I连阻截敌军。勇敢的一塌糊涂的Spiers这是做出了一件惊人的事情:他居然徒步奔跑穿越德军把守的小镇!然后,他居然又原路跑了回来!不仅使德军士兵,还有他的战友,以及坐在电脑前看着这一镜头的我,都被他这勇敢得有些莽撞的举动吓住了。
 
战斗结束了,整个战役中E连有145人减员至63人。他们在拿下另几个镇子之后被送到后方进行休整。然而正像Lipton所说的,“More of which(combat) lay in store for us.”
 
看着一既是我有几次几乎哭了出来。战争真的是太残酷了……

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:体会枪林弹雨
后一篇:倒霉的一天
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇体会枪林弹雨
    后一篇 >倒霉的一天
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有