加载中…
  
博文

您现在自己做研究时,对纸本和数据库的依赖程度各是如何?

 

       我想您指的是纸本和电子本吧,它们之间的区别在相当程度上仅限于获得的方式。我习惯的做法,是把重要的电子文献全部打印出来并装订成册。若说获取文献的途径,我相较而言更依赖网络。不过需要说明的是,更依赖何种方式受到研究者的习惯、所处的资料环境、研究领域等多种因素的影响。尤其是研究领域,比如对一个研究秦汉史的学者来说,可能纸质文本就可以满足需要;而对于世界史的研究者而言,很多时候就要通过网络获取资料了。我算是做汉学史的,所涉资料一般只有大型图书馆才有收藏,而网上有的资源越来越丰富,故而较为依赖网络。

 

平时常用的是哪几个数据库?

 

       若说数据库,常有的有中国知网、读秀、大成老旧刊和Jstor、EBSCO、Proquest等。此外,还经常使用谷歌和网上各式各样的开放获取数据库。

 

是从什么时候开始关注、搜集各种网上学术资源的?

 

  &

傅斯年,〈歷史語言研究所工作之旨趣〉

(《中央研究院歷史語言研究所集刊》第一本第一分,192810月)

 

 

这个虽是老帖,但比#网洋撷英#中所举的学术搜索要多得多,转出来供参考,原文地址:http://www.teachthought.com/technology/100-search-engines-for-academic-research/ 

 

 

这个虽是老帖,但比#网洋撷英#中所举的学术搜索要多得多,转出来供参考,原文地址:http://www.teachthought.com/technology/100-search-engines-for-academic-research/ 

 

 

本博近期发布的资源大部分是系列性的,涉及学术搜索工具、古籍、老照片、旧报刊、宣传画、中文拓片等。名曰#网洋撷英# ,独此一家,见:http://weibo.com/p/100808efa45fdd4b2be8cd7fdc148ab7b3e3e1?k=网洋撷英&from=huati_topic 现将其再次整理,制成长微博,供诸位参考。

 

1、学术搜索工具:谷歌学术,http://scholar.google.com/ ;澳大利亚的#Trove#,http://t.cn/7GYcd ;美国的Digital Public Library of America,http://t.cn/zTLRgtJ ;欧洲的#Europeana#,http://t.cn/hIjly ;德国的#Bielefeld Academic Search Engine#,http://t.cn/7xLkL ;荷兰的#Delpher#,http://t.cn/8kFhioi;俄国的Library Genesis,http://t.cn/zlOkrgW; 日本

(2014-05-18 22:24)
标签:

转载

照片中有个人和我有点像,转下
原文地址:翻译研修班所感作者:书蠹精
期待了很久,“中国文化翻译与传播”暨国家语言与翻译能力建设高级研修班于5月16日开幕了。
研修班由文化部对外文化联络局与中国翻译协会联合举办,北京语言大学承办。
我印象中国内没有举办过这样大型的各种语言人才荟萃的翻译会议,除了中国翻译协会的大会以外。所以这次会议有特殊的意义。
国家图书馆各种语言人才比较多,我们报名的有11种语言人才,20多人,不能错过这个很好的学习机会。
会议各方面安排都很不错,甚至开幕式都不仅是领导的空洞讲话,有丰富翻译经验的专家们

四、图像(拓片、老照片、宣传海报等)

Field Museum,中文拓片,http://t.cn/8kYDRB2

加州大学伯克利分校东亚图书馆,#Chinese Stone Rubbings Collection#http://t.cn/8k0gRDW

#Harvard-Yenching Library Chinese Rubbings Digitization Project#http://t.cn/8k4YfR5

哈佛大学


'1890年起,以萊頓為基地的漢學家和歐洲其他地區的漢學家合辦了一本漢學期刊,名叫《通報》(T’oung Pao)在萊頓發行,這本《通報》到今天依然無間斷的出版。《通報》被稱作西方世界當今最具權威性的三部漢學學報之一,(另兩部為 Harvard Journal of Asiatic Studies The Journal of Asian Studies,這兩部都是在美國發行,而歷史則比《通報》晚)萊頓大學漢學
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有