加载中…
个人资料
合肥思密达韩语工作室
合肥思密达韩语工作室 新浪机构认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:3,254
  • 关注人气:131
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
博文
标签:

合肥

韩语

数词

汉字

记忆法

杂谈

韩语数字固有词谐音记忆法

不少初学韩语的童鞋觉得韩语的固有词数字很难背呢,刚念熟了从1到10,又遇到10、20、30...100之间整十的那几个数,好纠结啊!现在将我们的人生旅程与对应的数字结合,看是不是背起来顺溜多了呢

http://i1.w.hjfile.cn/doc/201109/10152304896639ce6831533.jpg

10岁的我们再怎么看都是一个懵懂的幼儿【幼儿】 열

20岁的我们在爱情中学会思慕【思慕】 스 물

30岁步世之初的我们又糙又愣【糙愣】 서 른

40岁我们在世俗中学会蛮横【蛮横】 마 흔

50岁的我们用经历训人训己【训】 쉰

60岁的我们当了爷爷有了孙子【爷孙】 예 순

70岁的我们开始回顾人生的遗恨【遗恨】 일 흔

80岁的我们在岁月中学会要等待死亡【要等】 여 든

90岁的我们感慨啊!恨人生已无法完成更多心愿【啊!恨】 아 흔

100岁的我们排着队等待生命的轮回【排】 백

戳我看更详细的韩语数字发音(flash)http://i1.w.hjfile.cn/doc/201109/%E5%89%AF%E6%9C%AC45228.jpg

 

韩语有两套数词,一套汉字词,一套固有词,两套数词都是必须掌握的。

汉字词:(点击数字即可发音)

汉字数词的组合方法和中文的差不多,但也有几点不同:  
1.百位以后的个位不加零 。
백일 为一百零一  천삼 为一千零三。 

2.一十,一百,一千等不加一。
백사십 为一百四十,천백십만천백십이 为一千一百一十万一千一百一十二 

汉字词(点击数字即可发音)

100或100以上只使用汉字数词,100以下的则可视情况使用韩语固有数词或汉字数词  .

数词的概念及其类别

表示数量和顺序的词叫数词,数词有基数和序数两种。
基数表示事物的数量,如:하나(一),둘(二),셋(三),열(十),스물(二十)
序数表示事物的顺序,如:첫째(第一),둘째(第二),셋째(第三),열째(第十)等。
韩国语的数词有两种:固有数词汉字数词

固有数词:
하나、둘、셋、넷、다섯、여섯、일곱、여덟、아홉、열、스물、서른、마흔、쉰、예순、일흔、여든、아흔、열하나、열둘、스물일곱、서른다섯、쉰여덟、예순셋、여든아홉。
一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、二十、三十、四十、五十、六十、七十、八十、九十、十一、十二、二十七、三十五、五十八、六十三、八十九。

汉字数词:
일、이、삼、사、오、육、칠、팔、구、십、십일、십구、이십、백、천、만、백만、천만、억、조。
一、二、三、四 、五、六、七、八、九、十、十一、十九、二十、百、千、万、百万、千万、亿、兆。

百位以上的数字都用汉字数词,百位以下的既可用汉字数词,也可以用固有数词。如:
235:이백삼십오. 이백서른다섯.
523947182:오억 이천삼백구십사만 칠천일백팔십이. 오억 이천삼백구십사만 칠천일백여든둘.  
305:삼백오. 삼백다섯.

序数词

固有数词:
첫째、둘째、셋째、열째、아흔아홉째: 第一、第二、第三、第十、第九十九。
汉字数词:
제일、제이、제삼、제십、제구십구: 第一、第二、第三、第十、第九十九。

 

阅读    收藏 
标签:

宁古塔

沈阳

朝鲜族

汪清县

日本帝国主义

合肥韩语

合肥思密达韩语

杂谈

分类: 思密达韩语~文化

合肥思密达韩国语~朝鲜族历史之移民最初的定居点

难度:适中  作者:KittyLoveKei   阅读:406  评论:7 
编辑点评:中国朝鲜族的先民,多是l9世纪70年代自朝鲜半岛迁入我国东北地区定居,逐渐发展成为当代中国的一个少数民族。然而时至今日,许多朝鲜族童鞋对自己民族的历史文化逐渐淡忘,这可不行哦
[1] 最初定居点
[2] 移民初期
[3] 入居沈阳与延边
[4] 部落的扩散
  •  

초기 조선이주민 정착지  朝鲜族移民最初的定居点

http://fmn.xnpic.com/fmn049/20110601/1105/p_large_vmbK_6f49000212c75c6f.jpg

백두산  长白山

http://fmn.rrimg.com/fmn052/20110601/1105/p_large_EO3a_42c600000f435c74.jpg

동북 오지의 조선이주민 주택  位于东北山区的朝鲜族住宅

http://fmn.xnpic.com/fmn049/20110601/1110/p_large_togx_6f350000c3575c6f.jpg

1888년이전에 건설한 동녕현 삼차구 조선이주민 집거구-고안촌(원명 고려촌)  于1888年以前建成的东宁县三茶沟朝鲜族聚居区-高安村(原名 高丽村)

동녕현은 녕고탑 동부에 있다 하여 얻은 지명이다.동부는 러씨야와 닿아있고 남부는 훈춘시와 린접하여있다.삼차구는 동녕현성과 11킬로메터 떨어져 있으며 동쪽은 러씨야와 작은 강 하나를 사이두고있다.변경선은 65킬로메터이다.삼차구남쪽 5킬로메터 되는 곳에는 아시아에서 제일 큰 일본군 지하요새가 있다.

东宁县因位于宁古塔东部而得名。东部紧邻俄罗斯,南部邻珲春市。三茶沟离东宁县城有11公里远,其东部与俄罗斯之间有一条小河。边境线长65公里。距三茶沟东部5公里处有亚洲最大的日军地下要塞。

http://fmn.rrimg.com/fmn052/20110601/1110/p_large_mHgX_026f00001e095c70.jpg

이주초기 연변 조선이주민의 움막집  移居初期的延边朝鲜族窝棚

http://fmn.xnpic.com/fmn050/20110601/1110/p_large_Neln_42c400000ed35c73.jpg

왕청현 라자구 일각 汪清县罗子沟一角

왕청현 둥북부에 위치,현성과 100킬로메터 상거,동쪽은 흑룡강성 동녕현,북쪽은 목릉,서쪽은 왕청현 천교령진,계관향,남쪽은 왕청현 복흥향과 접하고있다.반산구로서 대륙성계절풍기후가 뚜렷하며 년평균강수량은 580밀리메터,무상기는 115일이다.

位于汪清县东北部,距县城100公里。东部与黑龙江省东宁县,北部与穆棱,西部与汪清县天桥岭镇、鸡冠乡,南部与汪清县复兴乡相邻。位于半山区,大陆性季风气候明显,年平均降水量为550毫米,无霜期为115天。

http://fmn.xnpic.com/fmn050/20110601/1115/p_large_9EUM_0cfa00001f755c44.jpg

토산자골안의 조선이주민 마을 土山子朝鲜族村落

토산이 많다 하여 토산자라 불렀다.화룡시 중부,해란강상류에 위치하였는데 현성과 12킬로메서 떨어진 반산구이다.토산자 중부는 하곡분지이며 외부에 하류 한줄기가 있다.

因为土山较多故被人们称之为土山子。位于和龙市中部、海兰江上游,是与县城相距12公里的半山区。土山子的中部为河谷盆地,外围有一条河。

http://fmn.rrimg.com/fmn052/20110601/1110/p_large_mHgX_026f00001e095c70.jpg

이주초기 연변 조선이주민의 움막집  移居初期的延边朝鲜族窝棚

http://fmn.xnpic.com/fmn050/20110601/1110/p_large_Neln_42c400000ed35c73.jpg

왕청현 라자구 일각 汪清县罗子沟一角

왕청현 둥북부에 위치,현성과 100킬로메터 상거,동쪽은 흑룡강성 동녕현,북쪽은 목릉,서쪽은 왕청현 천교령진,계관향,남쪽은 왕청현 복흥향과 접하고있다.반산구로서 대륙성계절풍기후가 뚜렷하며 년평균강수량은 580밀리메터,무상기는 115일이다.

位于汪清县东北部,距县城100公里。东部与黑龙江省东宁县,北部与穆棱,西部与汪清县天桥岭镇、鸡冠乡,南部与汪清县复兴乡相邻。位于半山区,大陆性季风气候明显,年平均降水量为550毫米,无霜期为115天。

http://fmn.xnpic.com/fmn050/20110601/1115/p_large_9EUM_0cfa00001f755c44.jpg

토산자골안의 조선이주민 마을 土山子朝鲜族村落

토산이 많다 하여 토산자라 불렀다.화룡시 중부,해란강상류에 위치하였는데 현성과 12킬로메서 떨어진 반산구이다.토산자 중부는 하곡분지이며 외부에 하류 한줄기가 있다.

因为土山较多故被人们称之为土山子。位于和龙市中部、海兰江上游,是与县城相距12公里的半山区。土山子的中部为河谷盆地,外围有一条河。

http://fmn.xnpic.com/fmn050/20110601/1115/p_large_cvao_67d3000014dd5c43.jpg

심양 서탑거리의 조선이주민부락  沈阳西塔街的朝鲜族部落

당시 심양은 봉천으로 불리웠다.1657년 청나라가 여기에 심양부를 설치하면서 공식지명을 "심양"으로 개명하였다.원주민인 만주족은 "무크덴"이라는 지명을 지금까지 사용하고있다.이곳은 일제시대에 조선이주민이 많이 진출한 곳으로서 1924년에 대한독립군 삼부중의 하나인 정의부가 길림과 심양성을 중심으로 형성되기도 하였다.수많은 독립지사가 망명하여 활동했던 곳이다.또 심양은 만주국 심양군관학교가 있었던 일제시대의 주요 거점 도시였다.

当时沈阳被称为奉天。1657年,清政府在此设立了沈阳府,并将其正式更名为“沈阳”。满族作为沈阳的原住民,至今仍将沈阳称之为“Mukden”。此地为日本帝国主义时期朝鲜移民平凡出入的地方。1924年,大韩独立军三部之一的正义府正是以吉林与沈阳城为中心而组成的。无数独立志士曾在此处活动。此外,沈阳还是满洲国沈阳军官学校所在地,也是日本帝国主义时期的主要据点城市。

http://fmn.rrimg.com/fmn052/20110601/1115/p_large_J4D7_20f5000020a25c3f.jpg

심양 북릉부근의 농가  沈阳北陵附近的农家

http://fmn.rrfmn.com/fmn048/20110601/1115/p_large_Gfx5_4bc600001fe25c42.jpg

훈춘시시가  珲春市市区

훈춘은 연변에서 첫번째로 꼽히는 통상해관으로 러씨야의 울라지보스또크,조선의 웅기와 무역을 진행하였다.훈춘에서의 조선이주민의 최초 이주는 연길현,화룡현과 거의 동시로서 1869년경에 조선 북부의 흉년으로 인해 시작되였다.

珲春是延边地区首屈一指的通商海关,人们曾通过这一海关与俄罗斯的符拉迪沃斯托克、朝鲜的雄基进行贸易活动。朝鲜族向此处的移居与向延吉县、和龙县的移居几乎是同时进行的。1869年朝鲜北部地区发生自然灾害,朝鲜族开始向延吉、和龙、珲春等地移居。http://fmn.xnpic.com/fmn050/20110601/1115/p_large_cvao_67d3000014dd5c43.jpg

심양 서탑거리의 조선이주민부락  沈阳西塔街的朝鲜族部落

당시 심양은 봉천으로 불리웠다.1657년 청나라가 여기에 심양부를 설치하면서 공식지명을 "심양"으로 개명하였다.원주민인 만주족은 "무크덴"이라는 지명을 지금까지 사용하고있다.이곳은 일제시대에 조선이주민이 많이 진출한 곳으로서 1924년에 대한독립군 삼부중의 하나인 정의부가 길림과 심양성을 중심으로 형성되기도 하였다.수많은 독립지사가 망명하여 활동했던 곳이다.또 심양은 만주국 심양군관학교가 있었던 일제시대의 주요 거점 도시였다.

当时沈阳被称为奉天。1657年,清政府在此设立了沈阳府,并将其正式更名为“沈阳”。满族作为沈阳的原住民,至今仍将沈阳称之为“Mukden”。此地为日本帝国主义时期朝鲜移民平凡出入的地方。1924年,大韩独立军三部之一的正义府正是以吉林与沈阳城为中心而组成的。无数独立志士曾在此处活动。此外,沈阳还是满洲国沈阳军官学校所在地,也是日本帝国主义时期的主要据点城市。

http://fmn.rrimg.com/fmn052/20110601/1115/p_large_J4D7_20f5000020a25c3f.jpg

심양 북릉부근의 농가  沈阳北陵附近的农家

http://fmn.rrfmn.com/fmn048/20110601/1115/p_large_Gfx5_4bc600001fe25c42.jpg

훈춘시시가  珲春市市区

훈춘은 연변에서 첫번째로 꼽히는 통상해관으로 러씨야의 울라지보스또크,조선의 웅기와 무역을 진행하였다.훈춘에서의 조선이주민의 최초 이주는 연길현,화룡현과 거의 동시로서 1869년경에 조선 북부의 흉년으로 인해 시작되였다.

珲春是延边地区首屈一指的通商海关,人们曾通过这一海关与俄罗斯的符拉迪沃斯托克、朝鲜的雄基进行贸易活动。朝鲜族向此处的移居与向延吉县、和龙县的移居几乎是同时进行的。1869年朝鲜北部地区发生自然灾害,朝鲜族开始向延吉、和龙、珲春等地移居。

http://fmn.rrimg.com/fmn054/20110601/1115/p_large_bcB5_02f800001ded5c71.jpg

녕고탑 조선이주민부락  宁古塔朝鲜族部落

1918년경,안주지를 찾아헤매던 조선이주민이 연길현을 통과하여 녕고탑에 정착하였다.이들은 목단강 강물을 리용하여 특유의 벼재배기술로 수전을 일구었으며 1923년에는 량호한 실적을 올려 이듬해부터 조선농민의 이주가 늘어나 700여세대에 달하였다.사진은 녕고탑 성외의 조선농민 부락이다.

1918年前后,一些寻找定居地的朝鲜族经过延吉县,来到了宁古塔,并在此处定居下来。他们利用牡丹江的江水以及特有的水稻栽培技术开垦了水田。1923年水稻产量有所提高,自第二年起有更多的朝鲜农民移居到此地。农户数量增加至700余户。照片为宁古塔城外的朝鲜农民部落。

http://fmn.rrfmn.com/fmn048/20110601/1110/p_large_gHgd_0ce8000020035c44.jpg

연길 국자가 전경 延吉局子街全景

청나라때 연길은 녕고탑 부도통의 관할에 있었으며 북쪽인 왕청에서 보면 남쪽에 있다 하여 남강이라 하였다. 1902년 남강에 연길청을 설치하고 주변에 무간국,세무국,전신국 등 "국"자가 붙은 기관이 많다 하여 "국자가"라 부르기 시작하였다.

清朝时期,延吉在宁古塔副都统的管辖范围之内。从北侧的汪清望去,延吉位于南侧,延吉因此亦被叫做南岗。1902年,于南岗设立延吉厅,其周边多为抚垦局、税务局、电信局等带有“局”字的机关,“局子街”因此而得名。

http://fmn.rrimg.com/fmn051/20110601/1110/p_large_1FBG_0ce20000200b5c44.jpg

룡정 지명 기원지 기념비 龙井地名起源纪念碑

1881년 봉금령이 페지된후 삼합에서 살던 10여세대가 륙도하에 들어왔으며 후엔 우물을 발견하였고 용드레를 만들어놓았다.그리하여 이곳은 용드레촌이라 불렸고 한자로 룡정촌이라 쓰이였다.또 조선농민 김만석씨의 딸과 동해룡왕 태자의 사랑이야기도 룡정지명 기원의 일설로 전해지고있다.1934년 룡정 촌민 리기섭씨의 건의하에 우물을 다시수선하고 물가에 란간을 두르고 소나무와 버드나무를 심었으며 2메터 높이의 화강암비석을 세웠다.사진은 기념비를 찾은 룡정 동흥 중학교 생도들이다.

1881年封禁令被废除,原居住在三合的十几户人家随即迁入了六道河。他们在此处发现了水井,并将其做成了用吊桶打水的辘轳井。龙井村因此得名。朝鲜农民金万锡的女儿与东海龙王太子相恋的传说是龙井地名的另一种起源说。1934年,在龙井村民李基變的提议下,对井进行了修缮,并在井的四周竖起了围栏,种上了松树与柳树,建起了高达2米的花岗岩石碑。照片中为参观纪念碑的龙井东兴中学学生。

阅读    收藏 
标签:

安贞焕

韩国

李慧媛

遗传基因

网民们

杂谈

分类: 思密达韩语~明星
编辑点评:24日在SBS‘早上好’节目中,足球选手安贞焕一家登台亮相。其中,7岁的女儿因与父母长得极其相像、模样机灵可爱而引发了观众以及网民们的大量关注。

http://i1.w.hjfile.cn/doc/201105/20110525521310989713.jpg

축구선수 안정환 딸의 최근 모습이 공개돼 화제다.
足球选手安贞焕的女儿近日公开亮相引发了话题。

 

 

지난 24일 방송된 SBS '배기완 최영아 조형기의 좋은 아침'에 중국에서 선수생활을 하면서 은퇴 준비를 하고 있는 안정환의 최근 근황이 소개됐다.
在24日播出的SBS '早上好'节目里,介绍了目前在中国的足球队中效力且正在做退役准备的安贞焕的近况。

 

 

이날 방송에는 안정환과 미스코리아 출신 아내 이혜원과 딸 리원 양, 아들 리환 군의 모습이 방송됐다.
这天的节目中登场的包括安贞焕和韩国小姐出身的妻子李慧媛,以及女儿利媛、儿子利焕。

 

 

특히 7살이 된 딸 리원양은 안정환과 이혜원을 쏙 빼닮아 뚜렷한 이목구비와 귀여운 외모로 시청자들의 눈길을 사로잡았다.
尤其是7岁的女儿利媛,与安贞焕和李慧媛长得极为相似,五官分明模样可爱,引起了观众们的关注。

 

 

안정환 딸 최근 모습을 본 네티즌들은 "엄마 아빠 닮아서 너무 예쁘다", "역시 우월 유전자 가족이다", "진짜 깜찍하다", "엄마를 더 닮은듯" 등의 반응을 보였다.
看到了女儿利媛的网民们纷纷表示:“长得和父母好像,太漂亮了”,“果然是遗传基因优秀的家庭”,“真的很机灵可爱啊”,“和妈妈更像呢”。

 

 

한편, 이날 방송에서 안정환의 아내 이혜원은 "남편 안정환이 시합전이면 예민해져, 남편과 성별 바꿔서 살고보고 싶다"고 심경을 밝혀 화제가 되기도 했다.
另外,这天节目中妻子李慧媛还表示:“丈夫一到比赛前就会变得很敏感,真想和他对换性别生活试试呢”,同样引发了人们的话题。

 

相关单词:
이목구비 耳目口鼻,五官
빼닮다 一模一样
유전자 遗传基因
깜찍하다 机灵,聪明,小巧玲珑
예민하다 敏感

阅读    收藏 

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有