http://blog.sina.com.cn/feimablog[订阅]
个人资料
音乐播放器
非马简介
非马,本名马为义,英文名William Marr,1936年生于台湾台中市,在原籍广东潮阳度过童年。台北工专毕业,美国马开大学机械硕士,威斯康辛大学核工博士,曾在美国能源部属下的阿冈国家研究所从事能源研究工作多年。曾任美国伊利诺州诗人协会会长。著有诗集《在风城》《非马诗选》《非马集》《白马集》《非马短诗精选》 《非马的诗》 及 英文诗集 AUTUMN WINDOW 等十四种,散文集《凡心动了》及译著多种。作品被收入一百多种选集及教科书,并被译成十多种文字。主编《朦胧诗选》、《台湾现代诗四十家》及《台湾现代诗选》等多种。被美国评论家誉为芝加哥有史以来值得收藏的十位诗人之一。近年并从事绘画与雕塑,在芝加哥、北京等地及网络上举办了多次个展及合展。非马素以简洁纯朴的形式表达丰富深刻的内容著称。他的许多作品都充满了对人类及宇宙万物的悲悯情怀,强烈的生命感及隽永的哲思,常予读者以震撼,令人过目难忘。《非马艺术世界》是他自己营造的个人双语网站。现居芝加哥。
走进非马
非马艺术世界

非马个人双语网站,包括以下各栏:[每月一诗] [年代诗选] [评论非马] [简介年表] [非马著作] [非马散文] [非马画廊] [非马翻译] [非马诗话] [非马诗朗诵] [访谈与对话] [非马作品研究] [非马手稿] [照片资料] [诗画雕塑朗诵] [诗来书往] [最新动态]

分类
    内容读取中…
图片幻灯
好友
读取中...
评论
读取中...
访客
读取中...
博文
动物系列——羊1(2009-11-11 08:16)

 

没有比你更好应付的了

给你什么草便吃什么草

还津津反刍感恩不尽

 

即使从来没迷过路

也不相信灵魂会得永生的鬼话

(永生了又怎么样?)

你还是仰脸孜孜听取

牧羊人千篇一律的说教

 

而到了最后关头

到了需要牺牲的时候

你毫无怨尤地走上祭坛

为后世立下了一个

赤裸裸的榜样

 

非马《醉汉》诗赏析

文/冰花

 

 澳洲彩虹鹉 第十七期 2009年元月

——即笔于《非马作品研讨会》

 

自古至今,写乡愁的诗很多,从李白的《静夜思》到余光中的《乡愁》,都是思乡游子最好的精神食粮。

李白的《静夜思》给人以景色的美感,读后会让人赞叹诗人的才华, 但并没有引起太深的共鸣和感动;

余光中的《乡愁》诗给人以形象的美感,也

动物系列——马2(2009-11-05 21:35)

 

有时他们不得不

狠下心来

把跛了脚的

心爱的马

射杀

 

挺直腰干

英姿勃勃的

骑士形象

不容破坏

诗挑战(2009-11-02 10:45)

美国诗友维尔妲·莫雷思(Wilda Morris)是前任伊利诺州诗人协会会长,在芝加哥的诗坛上相当活跃。最近她开辟了一个叫《诗挑战》的英文网页http://wildamorris.blogspot.com/

每月初由她出题邀读者竞写,在月半前收齐后,由她及她邀请的诗人从中挑选出一两首优异的作品张贴,供人欣赏。十一月的诗题是“时装附件”(帽子、手提包、领带、皮带、皮鞋、围巾、首饰等等),用了我的Necktie(领带)作为引诗:

 

NECKTIE

 

Before the mirror

he carefully makes himself

a tight knot

 

to let the hairy hand

of civilization

drag him

on

 

下面是这首诗的中文版:

 

<领带>

 

在镜前

精心为自己

打一个

牢牢的圈套

 

乖乖

让文明多毛的手

牵著脖子走

 

动物系列——马1(2009-10-31 19:45)

 

倒不曾尝过

落魄将军在小吃店里切髀肉

烧拿手酸辣汤的味道

 

它从未把枯焦的战场

幻想成可供驰骋的青青草原

从未把高高堆起的人体

当成可一跃而过的栅栏

 

动物系列——蛇2(2009-10-26 22:56)

 

 

接近泥土的东西

多半单纯

 

你看这

自洞里爬出

滑溜溜

不留任何

把柄

 

超光速 (双语)(2009-10-24 05:01)

超光速 


我老早就在你的身上
发现超光速
这无可置疑的科学证据

因为你总清楚知道
我所要说的每一句话
在我开口之前


 

后记:《自然》杂志报导,美国普林斯顿的物理学家们最近用实验推翻了「没有东西能以超光速行进」这个自然铁律。他们让一个激光脉冲(laserpulse)通过一个充满铯原子气的玻璃容器,发现脉峰从另一头穿出时,原来的脉峰还没完全进入容器。但也有人说这穿出的光可能是激光同铯原子相互作用而产生的,并非原来的光,所以光速是速度的极限这一理论并未被打破。无论如何,他们能设法在光还没抵达之前,便产生一种看起来同光一模一样的东西,这本身便是一个相当了不起的成就。


 

SUPER LIGHTSPEED

 

 

浅谈非马先生的爱情诗

 

冰花

 

提到有”核子诗人”之称的非马先生, 人们会自然地想到他是核工博士出身, 还因他的《鸟笼》和《醉汉》诗给人们的印象太深了,他又成了大家眼中的“鸟笼诗人”和“乡愁诗人”。而我今天却要送给非马先生另一顶桂冠,那就是“爱情诗人”。

众所周知,非马先生是蜚声海内外的杰出诗人,他的诗涉及的题材范围之广,可涵盖自然﹑社会﹑经济﹑政治﹑宗教﹑战争﹑人类甚至宇宙万物。可我却发现人们忽略了一点,那就是非马先生还是写情诗的高手。说到这里我想提一下, 许多人赞扬过我是写情诗的高手,我也曾为此自鸣得意过。可是,当我读了非马先生的情诗后,我真的脸红了,再也不敢自鸣得意了。 我惊喜地发现,非马先生才是写情诗的真正高手。

总的来讲,非马先生的爱情诗具有构思独特、角度新颖、意境优美、抒怀灵动的特点。而在语言上,因其自然质朴、通俗易懂、清澈隽永而脍炙人口。

据我所知,非马先生到目前为止已经写了将近一千首诗

曲线(2009-10-12 06:12)

 

 

《世界日报》副刊,2009年10月9日

 

歌的
旋律
脈脈的
眼神
側臥的


比風溫柔
比山蜿蜒起伏
比海澎湃

 

微張的

星與星
遙遠
而親密的
對話

 

(寄自芝加哥)

 

出了伊甸园

再直的路

也走得曲折蜿蜒

艰难痛苦

 

偶而也会停下来

昂首

对著无止无尽的救赎之路

嗤嗤吐几下舌头

 

 

OUT OF EDEN

 

The snake finds even a straight way

becomes torturous twists

and turns

 

Sometimes it would pause

and raise its head

to hiss at the endless road

to salvation