发博文
个人资料
英语周报
英语周报
  • 博客等级:
  • 博客积分:550
  • 博客访问:226,676
  • 关注人气:1,128
评论
加载中…
音乐播放器
留言
加载中…
访客
加载中…
博文
  “I pity the empress. Poor empress.”

  “我很同情皇后,她很可怜。”

  “Do you think Zhen Huan really loves the emperor?”

  “你认为甄嬛真的爱皇帝吗?”

    From campuses to offices, from shopping malls to the streets, talk about Legend of Zhen Huan is everywhere.

    从校园到写字楼,从购物中心到街头巷尾,到处都在谈论《甄嬛传》。

    Unlike other long TV series, Legend of Zhen Huan, the 76-episode Qing dynasty drama series, has kept attracting new audiences along the way. It has enjoyed widespread popularity on the Chinese mainland over the past months.

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-05-21 15:19)

10 Things to Stop Doing to Yourself.

不要再对自己做这10件事。

1.Stop trying to hold onto the past.

不要执迷过往。

You can't start the next chapter of your life if you keep re-reading your last one.

你执着于过去,又怎么能翻开人生的新篇章呢?

2.Stop trying to make things perfect.

不要强求事事完美。

The real world doesn't reward perfectionists, it rewards people who get things done.

世界不会嘉奖完美主义者,却会回报那些努力做事的人。

3.Stop worrying so much.

不要杞人忧

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-05-18 11:04)
标签:

杂谈

分类: 话题论坛 Opinion

Dear editor,

Some days ago, some of my classmates moved out their dormitory, and lived outside. They argue that they are comfortable living outside, for they have their own rooms and personal space. They argue that walking back from campus gives them a break from academics and allows them the opportunity to concentrate on what they need to do at home. What do you think of living outside dorms? Do you think it’s better than living in dorms?

I’m looking forward to your reply.

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-05-11 10:02)
标签:

杂谈

Dear editor,

I am a freshman. I met a problem recently. I fell in love with a girl. In my eyes, she is the most beautiful in the world. We are in the same class. When I was thinking how to express my feeling to her, I heard that she has a boyfriend in another university, and they are getting along very well. Telling her or not, I am in a dilemma now. What should I do? Please give me a hand!

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-05-02 17:17)

I am a kind word uttered and repeated

By the voice of Nature;

I am a star fallen from the

Blue tent upon the green carpet.

I am the daughter of the elements

With whom Winter conceived;

To whom Spring gave birth; I was

Reared in the lap of Summer and I

Slept in the bed of Autumn.

我是大自然亲切的话语,

说出去,又反复细念;

我是一颗星星,

从蓝色苍穹坠落绿毯之中。

我是诸元素之女:

冬天将我孕育;

春天使我绽放;

夏天让我成长;

秋天令我安睡。

At dawn I unite with the breeze

To announce the coming of light;

At eventide I join the birds

In bidding the light farewell.

 清早,我同晨风一道

宣告光明的到来;

傍晚,我又与群鸟一起

为它的远去告别。

 The plains are decorated with

My beautiful color and the air

Is scented with my fragrance.

我在原野上摇曳,

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-04-23 09:22)
标签:

杂谈

分类: 话题论坛 Opinion

Dear editor,

  Recently there is a popular word mentioned by my roommates happiness. People tend to measure their lives by a so-called happiness index. But what is exactly happiness? To be honest, I don’t fell happy at all now. My study life is a mess. I have to spend m

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-04-19 11:22)
标签:

杂谈

天气一转晴,关于春天减肥的话题又热起来,最近疯传这样一句话:“四月不减肥,五月徒伤悲,六月徒伤悲,七月徒伤悲,八月徒伤悲”。一到春天,大家对身上的赘肉都如临大敌,想尽办法想摆脱它们,今天我们一起来通过对话学习一下“赘肉”的英文怎么说吧!

Jessica: 于苗!You look so cute in this red dress!

YM: 真的么?难道你不觉得这件连衣裙有点瘦么?

Jessica: Ah....it's....a little tight. Just a little!

YM: 唉,我去年买这条裙子的时候,穿着还有点肥呢,今年居然紧成这样,看来我这赘肉真是没少长啊!

Jessica: Don't be upset, Yumiao. You may have a little extra meat on your bones, but trust me, you still look good!

YM: extra meat on my bones?骨头上有多余的肉?这在中文里就叫“赘肉”。唉,I really want this 'extra meat' gone! 尤其是这腰上的赘肉,真是讨厌的“救生圈”啊!

Jessica: I know! No one wants that 'spare tire'. It's our worst enemy!

YM: spare, s-p-a-r-e, spare; tire, t-i-r-e, tire, spare tire 不是指“备用轮胎”么?原来,中国人把腰上的一圈赘肉比喻

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
(2012-04-13 11:25)
    Our character, basically, is a composite of our habits. “Sow a thought, reap an action; sow an action, reap a habit; sow a habit, reap a character; sow a character, reap a destiny,” the maxim goes. 

    人的品德基本上是又习惯组成的。 俗语说;思想决定行动,行动决定习惯,习惯决定品德,品德决定命运。 

    Habits are powerful factors in our lives. Because they are consistent, often unconscious patterns, they constantly, daily, express our character and produce our effectiveness or ineffectiveness. 

    习惯对我们的生活有绝大的影响,因为他是一贯的。 在不知不觉中, 经年累月影响着我们的品德,暴露出我们的本性,左右着我们的成败。 

    As Horace Mann, the great educator, once said, “Habits are like a cable. We weave

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 

1. His appearance here is like a square peg in a round hole.

他在这里出现,显得有些格格不入。

2. She is out of step with modern life.

她与现代生活格格不入。

3. Dishonesty is foreign/alien to his nature.

弄虚作假与他的本性水火不容。

4. Underhand work of that sort is against the grain with me.

这种欺诈的勾当跟我格格不入。

5. He felt he did not belong among those people.

他觉得和那些人格格不入。

6. His ideas were out of tune with the period in which he lived.

他的思想与他所处的那个时代格格不入。

7. As a non-golfer, I felt like a fish out of water at the clubhouse.

我不会打高尔夫,因而在俱乐部觉得有些格格不入。

8. I never fit in at school.

我在学校一直都格格不入。

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
标签:

杂谈

分类: 话题论坛 Opinion

Dear editor,

As you know, we are having more and more college graduates these years, and the employment situation is quite severe. Many college graduates can not find an ideal job. As far as I’m concerned, I’ll face the problem next year. What should I prepare for the situation? Could you please give me some suggests?

 

阅读  ┆ 评论  ┆ 禁止转载 ┆ 收藏 
  

新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

新浪公司 版权所有